Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
So to bring it back to life, you have to infuse it... in boiling water. Чтобы вернуть его к жизни, его надо заварить кипящей водой.
These girls need to be back home with their families, not held prisoner at a US Army base. Этих девочек нужно вернуть домой к их семьям, а не держать в плену на военной базе США.
Why do you want Kim back so bad? Почему ты так сильно хочешь вернуть Ким?
You gave us this case to help us get the agent back, not represent the other side. Ты дал нам это дело, чтобы помочь нам вернуть агента, а не представлять другую сторону.
Give the money back and go to church? Вернуть деньги и пойти в церковь?
He said I could pay him back when it was good for me. Он сказал, я смогу вернуть деньги когда смогу.
I got your back, man, you know? Я собираюсь вернуть тебя обратно мужик, ты знаешь?
Do you want your things back? Ты хочешь вернуть ваши вещи назад?
And he wants me back, which means I'm the only person who can bring him down. И он хочет вернуть меня назад, что означает, что только я могу его остановить.
I dropped out of high school, but I've been working hard to get my career back on track. Я бросил школу, но я много работал, чтобы вернуть карьеру в нужное русло.
I just need to get things back where they used to be. Нужно просто вернуть всё к тому, как было.
They said they wanted to take it back so they could make everything right. Они говорили, что хотят отнести ее, чтобы вернуть все на свои места.
I'm sorry you think getting 10% of your money back from the thief who stole it from you is a victory. Прости, что считаешь победой, вернуть 10% от суммы, которую у тебя украли.
Isn't giving Louis his dignity back good for the firm? Разве вернуть Луису достоинство не выгодно для фирмы?
You'll probably be wanting your ring back. Вы, наверное, хотите вернуть свое колечко?
More than have it back, they'll be in profit. Даже больше, чем просто вернуть.
Is there an object that can bring her back? Есть ли Предмет, который может её вернуть?
I don't know why I did it, But it just happened and I wish I could take it all back. Я не знаю, почему я так поступила, но это произошло и я хотела бы всё вернуть как было.
We CAN get the sleigh back! Значит, мы сможем вернуть свои сани!
The inside of my ship was thrown out of the wound but we can use this to bring it back. Интерьер моего корабля выбросило из раны, но с помощью ключа можно его вернуть.
If I could take back one moment of my life, it would be getting on that elevator... Если бы я могла вернуть единственный момент своей жизни, это был бы тот подъём на лифте.
Can you get him back on the phone? Вы можете вернуть его на телефон?
Try to give him back control of his mind, his body. Вернуть ему контроль над разумом, над телом.
Even if it can bring our son back? Даже если она сможет вернуть сына?
We must bring back the memory of Ingrid and Helga - to the people of Arendelle. Мы должны вернуть воспоминания об Ингрид и Хельге народу Аренделла