Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
And if you really want to win him back, do something about it. И если ты хочешь его вернуть, начни что-нибудь делать для этого.
But I thought you wanted her back. Но я думала ты хочешь вернуть ее.
Doctor, you must take us back. Доктор, вы должны вернуть нас.
And you want me to help get it back. И ты хочешь, чтобы я помогла их вернуть.
Had to get the fridge back somehow. Нужно же было как-то вернуть холодильник.
So that's an exciting laboratory experiment on how to give back, potentially, some skin sensation. Это волнующий лабораторный эксперимент о том, как вернуть некоторую чувствительность кожи.
And don't forget to give it back to the lab. Не забудьте вернуть это в лабораторию.
No, I gave him a clock and I want it back. Нет, я отдала ему часы и хочу их вернуть.
I thought your family agreed to back the loan with the inn. Я думала, твоя семья согласилась вернуть заём с помощью гостиницы.
Well, we... can bring him back. Но мы... можем его вернуть.
My father had to bring me back to life. Отцу приходилось биться, чтобы вернуть меня обратно к жизни.
I thought if I could get the money back and... Я подумал, что смогу вернуть деньги и...
I had the chance to bring Astra back into the light. У меня был шанс вернуть Астру к свету.
If I could take it all back, I would. Как бы я хотел вернуть все обратно.
I thought I could use it to get us back home. Я думала, что смогу это использовать, чтобы вернуть нас домой.
He's been- [Sobs] Trying to get it back all night. Он... Пытался вернуть ее в течение всего вечера.
In that case, I'ma need you to take me back to 2016. В этом случае, ты должен вернуть меня обратно в 2016.
I need to help Spence get his memory back. Мне нужно помочь Спенсу вернуть его память.
Well, you could just give me shared custody back. Ты мог бы просто вернуть мне совместную опеку.
He got caught... trying to put the poison back. Его поймали... когда он пытался вернуть яд.
One more chance to bring her back. Еще один шанс на то, что вернуть её.
I'd rather have him back. Я бы просто хотела вернуть его.
He's someone that is hired to bring back a kidnapped loved one home safe and sound. Его нанимают, чтобы вернуть похищенных близких домой в целости и сохранности.
You might have better luck winning her back. Возможно, тебе повезет вернуть ее.
Now you hope to win back her favor with a gift. И вы надеетесь вернуть ее расположение подарком.