Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
I'm just trying to get it all back. Я пытаюсь вернуть всё, как было.
Mrs Matthews just wants the bodies of her loved ones back. Г-жа Мэтьюз просто хочет вернуть тела своих близких.
I carft just bring the checks back. Я не могу просто вернуть все чеки.
Maybe changing your name back to Bennet Wasn't such a great idea after all. Возможно, вернуть себе имя Беннет в конце концов было не такой хорошей идеей.
Right now, I'd settle for getting our farm back. Конкретно сейчас, я намерен вернуть нашу ферму.
It actually brought back some nice memories. Мне это помогло вернуть хорошие воспоминания.
My father'll bring me back to Metropolis in a few years. Мой отец планирует вернуть меня в Метрополис через пару лет.
You know, this can't bring back Memories that don't exist. Знаешь, он не может вернуть воспоминания, которых не было.
I didn't trade those prisoners to bring her back to me. Я не смог договориться с теми заключенными, чтобы вернуть её.
The deal in the alley to get her back goes south. Ты идешь в переулок, чтобы ее вернуть.
If I'm ever back in business, you'll always be my lawyer. Если я решу вернуть в бизнес, ты обязательно будешь моим адвокатом.
I tried to get him back many times. Я пыталась вернуть его много раз.
That wishes you could just take it all back. Это значит, что ты хочешь вернуть все это.
To get Miles so that I could get Danny back. Найти Майлза, чтобы я могла вернуть Дэнни.
There's no point in trying to bring your brother back now. Нет смысла пытаться вернуть брата обратно.
If you want to get your wife back, it doesn't require a '90s dance track. Если хочешь вернуть свою жену обратно не нужно использовать танцевальную музыку 90х.
We're here to get your boyfriend back from the dead. Мы здесь, чтобы найти твоего бойфренда и вернуть его из мёртвых.
I wish I could take it back. Я бы хотела вернуть все обратно.
And when that company went belly-up, you could not get your money back. А когда компания накрылась, вы не смогли вернуть свои деньги.
I want this world back, manny. Я хочу вернуть этот мир обратно, Мэнни.
You brought me here, you can take me back again. Ну вы же принесли меня сюда, значит можете и вернуть назад.
I'd have to get my wolf's tail back. Мне нужно вернуть мой волчий хвост.
If I could give you that cookie back, I would. Если бы я мог тебе вернуть это печенье назад, я бы это сделал.
She's saying I should go and get the phone back. Она говорит, я должен пойти и вернуть телефон.
You can't just bring them back. Ты не можешь вернуть их всех.