| Well, you can't have it back. | Я не могу его тебе вернуть. |
| Get all the money back, could've avoided the whole trip to Vermont. | Вернуть деньги, избежать поездки в Вермонт. |
| You can give this back to him now. | Жюльен, теперь можешь это ему вернуть. |
| This isn't some elaborate ploy to get you back. | Это не уловка чтобы вернуть тебя. |
| Rick wants to bring supplies back and we regroup, so that's what we're doing. | Рик хочет вернуть запасы и снова собраться, так мы и поступим. |
| He could be our only chance to get her back. | Он, может, единственный наш шанс вернуть её. |
| Reverend Lovejoy will make Marge take me back. | Преподобный Лавджой уговорит Мардж вернуть меня. |
| I don't know how to get it back. | Я не знаю, как мне все это вернуть... |
| I have to find her and bring her back before she hurts someone. | Нужно найти ее и вернуть, пока она никого не покалечила. |
| She'll do anything to get it back. | Я на всё пойду только б его вернуть. |
| They'll tell me when they want it back. | Они сказали, что захотят его вернуть. |
| They want it back after it's all died down. | Они захотят его вернуть и убьют нас. |
| Anyway, lose control, we have no hope of getting it back. | В любом случае, если мы потеряем контроль, не будет надежды вернуть все назад. |
| I can give her back to you. | Я могу вернуть вам ее обратно. |
| The wearer of the glove can bring somebody back, but loses their own life in return. | Надевший перчатку может вернуть кого-то к жизни, но отдает собственную жизнь взамен. |
| He's just trying to pay the people back. | Он просто хочет вернуть людям деньги. |
| I couldn't bring their parents back. | Я не мог вернуть их родителей обратно. |
| Put him back where he belongs? | Вернуть его туда, где ему самое место? |
| And the whole chain of events forces us to bring Suzie back. | И вся эта цепь событий заставляет нас вернуть Сьюзи. |
| I need to get "Joshua number two" back. | Мне нужно вернуть "Джошуа номер два". |
| But Mrs McCluskey always had a way of pulling her back to reality. | Но Карен МакКласки всегда находила способ вернуть ее к реальности. |
| You've got a week to give me back my dosh. | Через неделю ты должен вернуть деньги. |
| I would rather pay a huge fine than have to give back to the community. | Я бы скорее заплатил огромный штраф, чем был обязанным вернуть долг обществу. |
| Sixty-seven percent of the public want to bring back the death penalty. | 67% людей хотят вернуть смертную казнь. |
| We should send him back to the wolf pack. | Нужно вернуть его в волчью стаю. |