I went back to work for the CIA. |
Я вернулся на работу в ЦРУ. |
Look, I just got back from Bagram, Afghanistan, last month. |
Я только вернулся из Баграма, Афганистан, в прошлом месяце. |
You're back in your body, in the moment. |
Ты вернулся в своё тело в тот самый момент. |
Looks like my baby Jamal is back. |
Похоже, мой малыш Джамал вернулся. |
He just got back from Russia. |
Он только что вернулся из России. |
It's good to have you back, brother. |
Я рад, что ты вернулся, брат. |
So, they instinctively look to you, now that you're back. |
Так что теперь, когда ты вернулся, они инстиктивно рассчитывают на тебя. |
He came back, but armless. |
И он вернулся - без руки. |
But, you see, I'm back now. |
Но сейчас, как видишь, я вернулся. |
Just so you know, I'm not moving back because I have to. |
Чтобы ты знал, я вернулся не потому, что пришлось. |
I made a decision when I got back to the crib. |
Когда я вернулся домой, я всё решил. |
No, I definitely left it in my desk when I came back from the prison. |
Нет... я точно оставил его в столе, когда вернулся из тюрьмы. |
Howie's back at work and there's just so much going on. |
Говард вернулся на работу, и слишком много всего навалилось. |
When I went back to the room, Corina was already dead. |
Когда я вернулся в номер, Корина уже была мертва. |
I heard you were back to claim your old post. |
Я слышал(а) что ты вернулся и хочешь занять старую должность |
I just to came back to say goodbye to my wife and children. |
Я вернулся попрощаться с женой и детьми. |
He went back to North Korea in the 50s. |
Он вернулся в Северную Корею в 50-ых. |
Maybe he's not back from the Hamptons yet. |
Может, он ещё не вернулся из Хэмптонса. |
We don't let the animals back in until their keeper is here, too. |
Мы не можем вернуть зверей, пока не вернулся их смотритель. |
Let me guess; the deep-fried ice cream truck is back. |
Дай угадаю, вернулся киоск с зажаренным мороженным. |
He loses interest in his reflection and goes back to eating penguins. |
Тюлень потерял интерес к странным объектам, и вернулся к своей добыче. |
It was here when I got back from work. |
Оно лежало здесь, когда я вернулся с работы. |
[Uhura] Charlie's back on board the Thasian ship, sir. |
[Ухура] Чарли вернулся на борт тазианского корабля, сэр. |
Now, before I bring back the Fesarius, let me show you my vessel. |
А пока не вернулся "Фезариус", позвольте показать вам мой корабль. |
Came back from Nam all busted up, got on drugs over there. |
Я вернулся из Вьетнама разбитый, подсел там на иглу. |