| Arkady, it's so good that you're back. | Аркадий, как хорошо, что ты вернулся. | 
| You said he made it back. | Ты сказала, что он вернулся. | 
| We don't have to dwell on Roger, but it's good you're back. | Мы не должны зацикливаться на Родже, но это хорошо, что ты вернулся. | 
| Your husband came back from the dead, your son too. | Твой муж вернулся из мертвых, и твой сын тоже. | 
| Your man Shane made it back and we saved your boy. | Твой друг Шейн вернулся, и мы спасли мальчика. | 
| My husband is back safe and sound. | Мой муж вернулся целым и невредимым. | 
| He doesn't want Rick back, or Hershel. | Он не хочет, чтобы Рик вернулся, или Хершель. | 
| Not even sorry he's back alone. | Даже не сожалеет, что вернулся один. | 
| I know Barry really appreciates you coming back to help him stop Wells. | Я знаю, Барри действительно ценит то, что ты вернулся, чтоб помочь ему с Уэллсом. | 
| Circled round the block and came back to see what happened. | Объехал вокруг квартала и вернулся, чтобы узнать, что случилось. | 
| The way I heard it, he came back to life, quite dramatically. | А я слышал, что он вернулся к жизни, причем довольно сенсационно. | 
| Well, look who's back. | Ну и ну, смотрите кто вернулся. | 
| It's good to have you back, Daniel. | Мы рады, что ты вернулся, Дэниель. | 
| Maybe you don't know, but Erik never went back to Mathilde. | Не уверена, знаешь ли ты, что Эрик так и не вернулся к Матильде. | 
| You're already back. Clearly, you missed me a little. | Ну раз вернулся, значит соскучился чуть-чуть. | 
| That morning I came back to an empty home. | Утро я вернулся в пустой дом. | 
| So he quit his job and moved back home. | Поэтому он бросил работу и вернулся домой. | 
| That's why you never came back. | Так вот, почему ты не вернулся. | 
| There's the story of how I escaped from Berlin after I foolishly went back. | Или еще есть история о том, как я убежал из Берлина... и пожалел потом, что не вернулся. | 
| Look, Joss, Harry was happy when he was back in Australia. | Джосс, Гарри был счастлив, когда вернулся в Австралию. | 
| Barrier is back up, and those vampires look so hungry. | Барьер вернулся, а эти вампиры выглядят такими голодными. | 
| I just got back from the bathroom; the stalls are huge. | Я только что вернулся из ванной, сиденья там огромные. | 
| We don't even know if he made it back to Storybrooke. | Мы даже не уверены, вернулся ли он в Сторибрук. | 
| Neal, we think your dad's back. | Нил, мы думаем, твой отец вернулся. | 
| He went back to the old country, then he came here. | Он вернулся на старую землю, потом он переехал сюда. |