Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
I'm just back from seeing Captain Randall. Только что вернулся со встречи с капитаном Рэндоллом.
He never came back for it. Он за ним так и не вернулся.
He just got back from Europe. Он только что вернулся из Европы.
So it seems Kohl, the spy, is back. Похоже, что шпион Коль, вернулся.
The homeless guy sleeping in our courtyard is back. Бродяга, что спит у нас на заднем дворе, вернулся.
She thinks Kit came back different this time. Она думает, что Кит вернулся какой-то не такой.
But in a week, the kid was back at practice. Но через неделю ребенок вернулся к занятиям.
Sheriff mills - her little boy came back. Шериф Миллс - ее сын вернулся.
You must flee, my husband's back... Ты должен исчезнуть, вернулся мой муж...
When he came back... he rode straight to my door. Но когда он вернулся, он подъехал прямо к моей двери.
When he got back, he wouldn't tell me anything about his trip. Когда он вернулся, он не рассказал мне ничего о своей поездке.
Karen, I came back for you. Карен. Я вернулся... за тобой.
But since you're back, there's no need to rush. С того момента как ты вернулся, нам больше не нужно спешить.
He just got back from war, And he's nervous. Он только, что вернулся с войны, он нервничает.
I want you back on my desk in two days. Я хочу, чтобы ты вернулся к моему рабочему столу в ближайшие два дня.
And I want you back on my desk first thing next week. И первым делом я хочу чтобы ты вернулся в мой офис на следующей неделе.
I hit "Return"... and I'm back. Я нажал кнопку возврата... и я вернулся.
Finally I'm back after 9 years of departure. Вот я и вернулся после 9-летнего отсутствия.
Jung Myung Soo just got deported and the Crown Prince is back. Чон Мён Су был выслан из страны, а наследный принц вернулся.
He's back for the trimester. Он вернулся в Париж на триместр.
Mum thinks Androvax is heading back to the crash site. Мама думает, что Андровакс вернулся на место крушения.
Yes, old Big Nose is back. Да, Большой нос вернулся в ужасном состоянии.
He was on leave back here in L.A. Он вернулся сюда в Лос-Анджелес в отпуск.
I went back to theirs and we had a couple of lines. Потом вернулся и мы приняли немного снежка.
It's six o'clock and the master is not back yet... Уже шесть часов и хозяин еще не вернулся...