Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
Fearless young rascals... the Boxer is back. Отважная маленькая детвора... Боксер вернулся.
This is the third time that the Megalodon back. Это последний раз, что мегалодон вернулся.
Was everything OK when you got back? Все было в порядке, когда ты вернулся?
When I got back I told her to go. Я вернулся и отправил ее домой.
I told him to back off and calm down. Я сказал ему, чтобы он вернулся и успокоился.
That's why I left L.A. and came back to help you. Поэтому я и остался Л.А. и вернулся, чтобы помочь вам.
Till Graham came back when I was 12 and convinced my mom to run away with him. Тил Грэхэм вернулся, когда мне было 12 и подговорил мою маму убежать вместе с ним.
I was going back... to be judged. Я вернулся... чтобы предстать перед судом.
Anyways, I just came back here to tell you... we're not crazy. И я вернулся сюда, чтобы сказать тебе... мы не спятили.
Later, he came back and put up the first tablet. Позже он вернулся сюда и повесил первую табличку.
I lost him once, now I have him back. Я его потеряла, а теперь он вернулся.
I went back to your clinic to talk to the security guard. Поэтому я вернулся в Вашу Клинику, и поговорил с охранником.
My biggest dream is for Samson and I to get our friend back. Моя самая большая мечта, и Самсона тоже - чтобы наш друг вернулся к нам.
I came back here because I was broken. Я вернулся сюда, потому что я был сломлен.
Lord Narcisse is back from his country manor. Лорд Нарцисс вернулся из своего загородного поместья.
You had to be, back in the '80s... Нужно было быть вернулся в 80-ых...
You're so glad I came back. Ты рада, что я вернулся.
You're looking at the only reason that I came back. Это единственная причина почему я вернулся.
Saga told me you're back. Сага сказала, что ты вернулся.
My best friend didn't make it back from the war... on obesity. Мой лучший друг не вернулся с войны... с ожирением.
I wasn't aware he was back in consideration. Меня не предупредили, что он вернулся к этому делу.
It's great to have you back, Craig. Как хорошо, что ты вернулся, Крейг.
Jimmy Carter just got back from North Korea. Джимми Картер только что вернулся из Северной Кореи.
I'm back now and I'd like to be a real brother. Теперь я вернулся и хочу стать настоящим братом.
Now, I know why you came back, Jakey. Теперь я знаю, зачем ты вернулся, Джейки.