| I need you back here with me. | Я хочу, чтобы ты вернулся домой. |
| Marita says he came back wringing wet and shivering, and wouldn't talk. | Марита говорит, что он вернулся промокшим до ниточки, весь дрожал и не разговаривал. |
| Well, the upside is, at least we have our old Brian back. | Ну, с другой стороны наш Старый Брайан вернулся. |
| When I moved back to Sheboygan. | С тех пор как вернулся в Шебойган. |
| The mayor of Tucson is back to claim his throne. | Мэр Тусона вернулся и требует своё место. |
| Then when he came back from London with you, we all thought he'd grown up. | Когда он вернулся с тобой из Лондона, мы все думали, что он наконец остепенился. |
| Thank you for coming back, have a seat. | Спасибо, что ты вернулся, присаживайся. |
| David's number two, Aston Skinner, he's back in town. | Заместитель Дэвида, Эстон Скиннер, вернулся в город. |
| I zipped back from southampton the minute I heard. | Я сразу же вернулся из Саутгемптона, как узнал об этом. |
| I'm glad he's back. | Я рада, что он вернулся. |
| He's holding a seminar this Saturday and then he's back in town. | Он проводит семинар в эту субботу а затем он вернулся в город. |
| Yes, but he came back and got caught again. | Да, но он вернулся, и был пойман снова. |
| Dr. Paul said you were coming back to us. | Госпожа Пауль уже рассказала, что ты к нам вернулся. |
| I heard Cary is back with you guys. | Я слышал, Кэри вернулся к вам. |
| If there's any sign of attack, I want you to ride straight back here. | Если появится любой признак атаки, я хочу, чтобы ты вернулся обратно сюда. |
| It's so nice to have you back with us, Walt. | Это так здорово, что ты вернулся к нам, Уолт. |
| He went out one night, never came back. | Он вышел однажды ночью и не вернулся. |
| When I got back, I wrote the story up. | Когда я вернулся, я все записал. |
| Then when I came back from Burma to find her a beautiful young lady. | А потом я вернулся из Бирмы и обнаружил, что она стала прекрасной молодой леди. |
| I came back and went straight to my room. | Я вернулся и сразу прошел в свою комнату, как сказал. |
| I came back to protect you. | Я вернулся, чтоб защитить тебя. |
| Came back here, kept his head down, worked the fringe - illegals, people without insurance. | Вернулся сюда, затаился, работал на грани... нелегалы, люди без страховки. |
| He just got back from the second floor. | Он только что вернулся со второго этажа. |
| You're back now, and you can't go away. | Ты вернулся и ты не можешь уйти. |
| Now that you're back, everything will be as it used to be. | Теперь, когда ты вернулся, всё будет как раньше. |