He came back to Columbia in 1945 as an associate professor, and two years later attained the rank of professor. |
Он вернулся в Колумбию в 1945 году в качестве доцента, два года спустя получил звание профессора. |
By 1700 Celesti was back in Venice, where he set up his studio. |
Около 1700 года Челести вернулся в Венецию, где он вновь создал мастерскую. |
He was then replaced by Alberto Valerio, so he moved back to DPR for the second round onwards, where he in turn replaced Yuhi Sekiguchi. |
Позднее его заменил Альберто Валерио, поэтому он вернулся в DPR со второго этапа, заменив Юхи Секигучи. |
Weaver missed almost half of City's league matches in 2001-02 through injury, as the club was again promoted back to the Premier League. |
Уивер пропустил почти половину матчей лиги в 2001/02, поскольку получил травму, а через сезон клуб вернулся в премьер-лигу. |
Taking lessons learned from that car, Jano went back to the drawing board to design a car that could last longer race distances. |
Джано извлек все уроки из данного автомобиля, вернулся к чертежной доске, чтобы создать автомобиль, который мог ездить дольше, чем протяженность одной гонки. |
He briefly came back from the injury, but age and a struggle to reclaim previous form brought his Leeds career to an end. |
Он вернулся в состав после травмы, но возраст и трудности возвращения прежней формы привели к концу его карьеры в «Лидс». |
In 1978, when Barrett's money ran out, he moved back to Cambridge to live with his mother. |
В 1978 году, когда деньги закончились, Сид вернулся в Кембридж, чтобы жить со своей матерью. |
Shoup went back to China in November 1934, again serving briefly with the 4th Marines in Shanghai. |
В ноябре 1934 Шуп вернулся в Китай, где краткое время служил в 4-м полку морской пехоты в Шанхае. |
He then went back to Navahrudak where he joined Belarusian collaborators organizing Belarusian military units. |
Позже он снова вернулся в Новогрудок, где участвовал в организации белорусских коллаборационистских военных формирований. |
Spent one season in 2007 and the second round back to Uzbekistan, where up to 2010 played for Bunyodkor Tashkent. |
Провёл там один сезон и в 2007 году со второго круга вернулся в Узбекистан, где до 2010 года выступал за ташкентский «Бунёдкор». |
However, he was certainly back in Tyre in 1188, when he witnessed a charter for Conrad. |
Тем не менее, Рено абсолютно точно вернулся в Тир в 1188 году, где он заверил одну из хартий Конрада. |
After the 1982 elections, he gave up politics and went back to his cattle farm. |
В 1982 году после неудачных для себя выборов ушёл из политики и вернулся к работе на своей животноводческой ферме. |
In the summer of 1999, Pantić transferred back to Panionios where he spent the last year of his playing career. |
Летом 1999 года Пантич вернулся обратно в «Паниониос», где провёл последние два года своей игровой карьеры. |
On 11 July 2010, the single began to climb its way back up the UK Singles Chart reaching number 113. |
11 июля 2010 года сингл вернулся назад в чарт UK Singles Chart достигнув 113 места. |
The following year, he was back in Europe where his finances fell victim to the Crash of '29. |
В следующем году вновь вернулся в Европу, где в результате биржевого краха 1929 года, его финансы серьёзно пострадали. |
In 1954 he came back to the design of tailless aircraft, with the A-13 "Buse" project. |
В 1954 году вернулся к проектированию бесхвосток (проект A-13 Buse). |
Since 2010 to 2012, Karadžić led the Russian basketball club Yenisey, which back in 2013. |
С 2010 по 2012 год Караджич возглавлял красноярский баскетбольный клуб «Енисей», в который вернулся в 2013 году. |
He announced his retirement in 1979, then he came back on stage in 1989, aged 85. |
В 1979 году объявил о своём уходе из театра, но в 1989 году, в возрасте 85 лет, вернулся на сцену. |
After Wright came back from a lengthy time at sea in 1959, he thought his wife had been unfaithful. |
В 1959 Райт вернулся из длительного плавания по морю и заподозрил жену в супружеской неверности. |
On 5 January 2009, Pourié transferred back to Germany, signing a contract with first division club Schalke 04. |
5 января 2009 года он вернулся в Германию, подписав контракт с клубом первого дивизиона «Шальке 04». |
Had a full reconstruction of his right knee in May came back to play four and a half months later. |
В мае того года он перенёс серьёзную операцию на правом колене и через 4,5 месяцев вернулся в строй. |
They then turned back to the coast, reaching it where the wall meets the sea. |
Затем он ушёл от берега в море и с наступлением темноты вернулся в залив. |
After filming for The Hannah Montana Movie in Savannah, Till went back home to graduate with the Kell High School class of 2008. |
После того как окончил съёмки «Ханны Монтаны в кино» в Саванне, вернулся домой, чтобы окончить среднюю школу. |
In the following year, Staal was back with Team Canada at the 2008 World Championships in Quebec City, winning a silver medal. |
В следующем году Стаал вернулся в состав сборной Канады на чемпионате мира 2008 года в Квебеке, выиграв серебряную медаль. |
He had knee surgery during the pre-season, came back to play ten games then retired in January 1989. |
Во время предсезонных матчей он перенёс операцию на колене, вернулся и сыграл десять матчей, после чего завершил карьеру в январе 1989 года. |