Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
You came back to set me free. Ты вернулся, чтобы освободить меня.
It's good to have you back, Neal. Рад, что ты вернулся, Нил.
You got out and went right back to the same game. Вышел и вернулся в ту же самую игру.
And Leonard left his car and came back only once. Леонард вышел из машины и вернулся в нее один раз.
I told him to send my uncle back home today. Я попросил его, чтобы ты сегодня вернулся обратно домой.
You... you just got back, so you're not going anywhere. Ты только вернулся, так что ты никуда не едешь.
Jordan, I've been back from the war for a year. Джордан, я вернулся с войны год назад.
I put her in your office because Josh is back. Я отвела её в твой офис, потому что Джош вернулся.
This photo could prove he's back. Это фотография может доказать, что он вернулся.
I was lucky when I came back home. Я был счастлив, когда вернулся домой.
After ten years, Battosai comes back to Kyoto. Баттосай вернулся в Киото десять лет спустя.
Then he went back out to the kitchen and started hitting her. Затем вернулся на кухню и стал бить ее.
His older brother ran away two years ago and never came back. Его старший брат сбежал два года назад и так и не вернулся.
And when I came back, she was gone. И когда я вернулся - её уже не было.
He then returned back to the house in South Salem. Затем он вернулся в дом в Южном Салеме.
Combo's back and were getting married. Комбо вернулся, и мы женимся.
Well, for a second there, I thought I was back in your bedroom. Ну, на секунду я подумал, что вернулся в твою спальню.
Glad to have you back, man. Рад что ты вернулся, чувак.
I went back to check and make sure that the hostages were all locked up. Я вернулся, чтобы убедиться, что заложники заперты.
I came back to get my stuff for practice. Я вернулся, чтобы взять мои вещи для практики.
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса.
I came back here to help you finish this your way. Я вернулся, чтобы помочь тебе добиться своей цели.
When Duncan found out I was being held separately, he came back. Когда Дункан узнал, что меня держали отдельно, он вернулся.
Then going back to Eileen... smelling of HER. Затем вернулся к Айлин пропахший НЕЮ.
Well, I just moved back to town. Ну, я недавно вернулся в город.