| He came back, and I continued acting cool and finished the annoying interview. | Он вернулся, и я продолжила вести себя холодно и закончила раздражающее собеседование. | 
| Lois, that dog with the different colored eyes is back. | Лоис, тот пес с разноцветными глазами вернулся. | 
| Just got back from the Broward Police Department. | Только что вернулся из полиции Броварда. | 
| I came back to make it up to both of you. | Я вернулся, чтобы сделать это для вас обоих. | 
| Trader Johann just got back from Outcast island. | Торговец Йохан только что вернулся с острова Отбросов. | 
| I welcome this opportunity to treat Leonard Zelig, now that he's back as a ward of the hospital. | Я приветствую эту возможность общаться с Леонардом Зелигом... сейчас, когда он вернулся под опеку госпиталя. | 
| It was almost dawn when I got back. | С дежурства я вернулся почти на рассвете. | 
| When I went back, the place was cleaned out. | Когда я вернулся, там всё подчистили. | 
| We have to get going before Harris comes back with reinforcements. | Надо поспешить, пока Харрис не вернулся с подкреплением. | 
| To us, he's back from the dead. | Для нас он вернулся из мертвых. | 
| I came back here and freed all the slaves. | Я вернулся сюда, и освободил всех рабов. | 
| I see the Parker boy is back with his family. | Вижу, мальчик Паркером вернулся к семье. | 
| John saw a man about to drown and went back to save him. | Джон увидел человека, который в противном случае бы захлебнулся, и вернулся, чтобы спасти его. | 
| Our most talented director is back from vacation. | Наш очень талантливый режиссер вернулся из отпуска. | 
| Comet, I'm here to report back to you. | Комета, я вернулся, чтобы отчитаться. | 
| You seem awfully tense for a man who just came back from vacation. | Вы выглядите чертовски напряженно для того, кто только что вернулся из отпуска. | 
| Ten to one you went back and paid. | Десять к одному - ты вернулся и заплатил. | 
| He's back to his old self, or older self. | Он вернулся в свой взрослый облик. | 
| He's back, and so is his power. | Он вернулся и вернул свою силу. | 
| Robin Hood came back, we were finally together, but then, I... | Робин Гуд вернулся, мы наконец были вместе, но потом я... | 
| He's back, and so is his power. | Он вернулся, как и его магия. | 
| You know, danny, maybe you came back to work too soon. | Дэнни, может ты слишком рано вернулся к работе. | 
| She wants you back at the office. | Она хочет, чтобы ты вернулся в офис. | 
| Didn't work out, and I came back. | Но это не сработало и я вернулся. | 
| I just got back, and I really wanted to see you. | Я только вернулся и хотел тебя увидеть. |