Titus is back from the hospital with... with Philip. |
Тайтус вернулся из больницы с... с Филипом. |
You know your dad, who for 50 years you thought was dead, is kind of back. |
Знаете, ваш папа, которого вы считали мертвым последние 50 лет, вроде как вернулся. |
He left to take out the trash but he never came back. |
Он пошел вынести мусор и не вернулся. |
Rudy came back from leave with a girl. |
Руди вернулся из отпуска с девушкой. |
And then Christy was standing there waiting when I came back. |
Когда я вернулся, там уже ждала Кристи. |
I came back to fetch the first aid kit when Lady Felicia twisted her ankle. |
Я вернулся прихватить аптечку, когда леди Филисия подвернула лодыжку. |
Right, and he came back from that seminar with a broken pinky. |
Ясно, а вернулся он с того семинара со сломанным мизинцем. |
you've got some colour back. |
О, к вам уже вернулся румянец. |
We'd given up digging in a certain barrow. I went back and tried it again. |
Мы уже прекратили раскапывать один курган, но я вернулся и попробовал ещё. |
I don't want anyone coming back with a bad case of cyanide. |
Я не хочу, чтобы кто-то вернулся с сильным отравлением цианидом. |
I came back for him, not for this life. |
Я вернулся ради него, а не этой жизни. |
Maybe Dad's back at the car, looking for me. |
Может, папа вернулся к машине и ищет меня. |
When Jimmy came back from the war, he was deeply troubled. |
Когда Джимми вернулся с войны, у него было полно проблем. |
It's nice to see you back. |
Приятно видеть, что ты вернулся. |
Well, Michael Scarn was back in the game. |
И так, Майкл Скарн вернулся в игру. |
Went to Spain, never came back. |
Ухал в Испанию и так и не вернулся. |
'Cause you never came back for me. |
Ты за мной так и не вернулся. |
I was petrified when he came back. |
Я оцепенел, когда он вернулся. |
And later the boy came back again too. |
А позже, мальчик вернулся сюда снова. |
In fact, I came back for some work. |
На самом деле, я вернулся сюда за работой. |
I'm the one who came back. |
А я - тот, кто вернулся. |
I went on my walkabout convinced I was one thing, but I came back another. |
Когда я пошел в поход, считал себя одним человеком, а вернулся совсем другим. |
Maybe he went back to the motherland. |
Может, он вернулся на родину. |
I came back from Khe Sanh with third-degree burns on both legs. |
Я вернулся из Кхешани в ожогами третьей степени на обоих ногах. |
All I want is my truck back in one piece. |
Я только хочу, чтобы мой грузовик вернулся целым. |