| He left Boston, comes back. | Он покинул Бостон, потом вернулся. | 
| So I went back to the source. | Так что я вернулся к первоисточнику. | 
| I thought you went back to the station. | Я думала, ты вернулся в участок. | 
| But you came back for me. | Но ты же вернулся за мной. | 
| No, you came back a third time. | Нет, ты вернулся в третий раз. | 
| When I went back, hours mother and sister were gone. | Когда я вернулся несколько часов спустя... моей матери и сестры уже не было. | 
| When I was back in my room, Kiran showed up. | Когда я вернулся в свою комнату, пришла Киран. | 
| You left the party, never came back, same as Holly. | Ты ушёл с вечеринки и не вернулся, как и Холли. | 
| And you never came back for the equipment. | И ты не вернулся за оборудованием. | 
| I forgot my cellphone and went back to retrieve it. | Я забыл свой сотовый и вернулся, чтобы забрать его. | 
| You've been in a hurry since I got back. | Тебе постоянно некогда с тех пор, как я вернулся. | 
| He's back, putting former jocks into comas. | И теперь он вернулся в Смоллвилль и ложит бывших футболистов в кому. | 
| Afterwards, I went back home and changed for the theater. | Потом я вернулся домой и переоделся перед театром. | 
| So I snuck out one night and hopped on a bus and I came back here. | Поэтому, однажды ночью, я выбрался и запрыгнул в автобус И вернулся обратно сюда. | 
| When I came back, Karl-Henrik had returned. | Когда я пришла домой, Карл-Генрих уже вернулся. | 
| He may recently be back in town, so check hotels or rooms by the month. | Он возможно недавно вернулся в город, поэтому проверь отели или комнаты внаём. | 
| All that matters is that you're back. | Все, что имеет смысл, - то, что ты вернулся. | 
| Regina: Every morning since he got back, | Каждое утро с тех пор, как он вернулся, | 
| It's good to have you back, Russell. | Хорошо, что ты вернулся, Рассел. | 
| I told you enough stories when I got back. | Я рассказал тебе достаточно историй, когда вернулся. | 
| I went back, and I reenlisted. | Я вернулся в армию, я продлил контракт. | 
| So he went back outside to confront your grandfather, and they fought. | Так что он вернулся во двор, чтобы выяснить отношения с твоим дедом, и они подрались. | 
| He went back to Baltimore and got married anyway. | Он вернулся в Балтимор и все равно женился. | 
| I came back for her, Nick. | Я вернулся ради нее, Ник. | 
| You want your brother back, you get it. | Захочешь, чтобы твой брат вернулся, достанешь. |