Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
I just got back from a deployment. Я только что вернулся с базы.
But I'm still very glad that you came back... Но я всё равно очень рада, что ты вернулся...
I'm back and I'm bad - obviously, within certain sensible preset parameters. Я вернулся и я плохой - очевидно в пределах заданных допустимых параметров.
That's how Briggs got back to the police station before Purcell. Вот как Бриггс вернулся в полицейский участок раньше Парсела.
Took a ranging party north and never made it back. Он повёл отряд разведчиков на Север и не вернулся.
The guy last night came back. Тот парень, ну, что вчера, вернулся.
Well, old girl, I'm back from afar. Ну-с, старушка, Я вернулся издалека.
It was getting dark when he came back in. Было уже темно, когда он вернулся.
I came back, Ashley was gone. Я вернулся, Эшли не было.
Look who came back from the dead. Посмотри, кто вернулся из мертвых.
Then it came back, and it took my phone. А потом он вернулся и забрал мой телефон.
Look, Junior just found out that my cancer is back. Младший только что узнал, что мой рак вернулся.
Nigel, you're back a week early. Найджел, ты вернулся на неделю раньше.
He wore the tags ever since his dad got back from the gulf. Он носил жетоны с тех пор как отец вернулся с залива.
If jackson fell back in the game, they will know. Если Джексон вернулся в игру, они знают об этом.
Well, the produce doodler is back. Что ж, этот художник вернулся.
We've been through a lot since he got back. Мы прошли через многое с тех пор, как он вернулся.
He had a holiday in an island and brought back an orphan. Он ездил на выходных на остров и вернулся с сиротой.
When I came back, you were with him. А когда я вернулся из Лондона, ты была уже с ним.
When I got back, a bunch of kids were there. А когда вернулся домой, там было несколько мальчишек.
I came back to L.A. Hoping to write film sres. Я вернулся в Лос Анджелес в надежде писать музыку к фильмам.
Aah! Came back tofinish you off. Вернулся, чтобы покончить с тобой.
My Special Adviser, Ibrahim Gambari, has been back in Yangon. Мой специальный советник Ибрахим Гамбари вернулся в Янгон.
Lester came back to Haven for her money. Лестер вернулся в Хэйвен за ее деньгами.
Your dad came back to drop off the dog, then left. Твой отец вернулся, чтобы оставить собаку, и снова ушел.