Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
One of the reasons I came back to this island was to be around guys like Garcia. По одной причине я вернулся на остров это быть рядом с такими парнями, как Гарсия.
If I'm reading this right, then Slade is back at the cave. Если я правильно понимаю, то Слэйд вернулся в пещеру.
Yet, he came back to Germany. А он вернулся обратно в Германию.
Well, maybe he went back to the body after he learned the technique from Strauss. Может он вернулся обратно к телу после обучения техническим приемам у Штраусса.
I just got back from Kaho'olawe. Я только что вернулся с Кахоолаве.
Phillip just arrived back from San Francisco yesterday. Филипп только вчера вернулся из Сан-Франциско.
I'm surprised you came back this time. Я удивлен, что ты и на этот раз вернулся.
He wants you back in the fold. Он хочет чтоб ты вернулся в стойло.
I'm coming back to you to say... Я вернулся, чтобы сказать вам...
He wasn't here when I got back. Его не было здесь, когда я вернулся.
I went back to West Virginia for a little bit and enrolled in some college. Я вернулся в Западную Виргинию ненадолго и ходил в один колледж.
You came back om that trip with superpowers, too. Ты вернулся с той поездки тоже со сверхспособностями.
I came back to the boat because I want to go home. Я вернулся на судно, потому что я хочу домой.
Said you came back to get married. Ты же вернулся, чтобы жениться.
A few years later, he was widowed, and came back into my aunt's life. Несколько лет спустя, он овдовел и вернулся в жизнь моей тёти.
If you'd been there when I came back from the dead. Если бы ты был там, когда Я вернулся из мертвых.
Jason came back from New York the same night as us. Джейсон вернулся из Нью Йорка в ту же ночь, что и мы.
He was shot, but he's back now. В него стреляли, но он уже вернулся.
I only got back to town yesterday. Я только вчера вернулся в город.
You came back, so that we could be together in the future. Ты вернулся, чтобы мы смогли быть вместе в будущем.
He's alive, he's back in Camelot. Он жив, он вернулся в Камелот.
I was until you came back. Был готов, пока ты не вернулся.
Actually, I came back because I need something. Вообще-то, я вернулся, потому что мне кое-что нужно.
He's... he's not back yet. Он... он еще не вернулся.
Jimmy came home, but I sent him back to the store. Джимми вернулся, но я отправила его обратно в магазин.