Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
And he returned back to his love nest to tell Ophelia the good news. И он вернулся... в любовное гнёздышко поделиться с Офелией новостью.
Since you came back from your trip. С тех пор, как вернулся из поездки.
When they set the discard limit, the fishery came back. Когда были установлены лимиты на выбросы, промысел вернулся.
I'm back in because I was asked to be. Я вернулся, потому что меня попросили.
Midge went away and then he came back. Мидж ушел, и затем он вернулся.
He must have gone back and bought it for me. Должно быть, он вернулся и купил ее.
Came back and popped Jamie when he answered the door. Вернулся и пригвоздил Джейми, пока тот открывал дверь.
McGee built him some kind of speed machine and he ran into and got flung back to the future. МакГи построила ему какую-то машину скорости, он пробежал через нее и вернулся обратно в будущее.
No, delivers his parcel, heads back to work, never even glances at temptation. Нет, принёс свою посылку, вернулся снова на работу, даже не взглянул на выпивку.
Maybe I'm not just back to save you. Может, я вернулся не только ради тебя.
I want you back in the world of the living, man. Я хочу, чтобы ты вернулся в мир живых, мужик.
I just came back to tell you. Я просто вернулся поговорить с вами.
And admit it, you do want him back. Да и ты хочешь, чтоб он вернулся.
But George wants you back in the House as soon as possible. Но Джордж хочет, чтобы ты как можно скорее вернулся в Парламент.
Stephen went back to his own flat yesterday. Стивен вчера вернулся в свою квартиру.
Collins went back to his own flat that morning. Коллинз вернулся в свою квартиру тем утром.
The police keep saying you're back in England. Полиция продолжает утверждать, что ты уже вернулся в Англию.
I heard that your second son came back from Japan recently. Говорят, ваш сын недавно вернулся из Японии.
They brought Milton Obote back to power, but warfare continued till 1986. К власти вернулся Милтон Оботе, но военные действия продолжались до 1986 года.
When he came back, she asked the deceased to have a look. Когда тот вернулся, она попросила покойного посмотреть, что там происходит.
He went back to Jordan where he remained, without a residence permit, until June 1994. Автор вернулся в Иорданию, где он находился без вида на жительство до июня 1994 года.
After that I came back from N'Djamena to Khartoum. После этого я вернулся из Нджамены в Хартум.
Three days later the same aircraft arrived back in Uganda to pick up a second consignment of 1,250 submachine guns. Через три дня этот же самолет вернулся в Уганду за второй партией автоматического оружия в количестве 1250 единиц.
The plane then flew back to Chisinau in Moldova. После этого самолет вернулся в столицу Молдовы Кишинев.
Thanks to the common effort of the international community, Timor-Leste has been put back on track. Благодаря совместным усилиям международного сообщества Тимор-Лешти вернулся к нормальной жизни.