| So when I moved back to San Francisco, we rented this building. | Когда я вернулся в Сан-Франциско, мы арендовали вот это здание. | 
| Glad to see you back, Eric. | Эрик! Рад, что ты вернулся. | 
| After Dahomey gained independence in 1960, Alley travelled back to his homeland and led a paratrooper unit. | После провозглашения независимости Дагомеи в 1960 году вернулся на родину и возглавил отряд десантников. | 
| So I went back to my college and became a typical Japanese worker as a systems engineer. | В итоге я вернулся обратно в колледж и стал типичным японским работником в качестве системного инженера. | 
| And he came one day back to campus. | Однажды он вернулся в кампус, и рассказал мне следующую историю. | 
| In 1933 he moved back to Trinidad. | В 1943 г. вернулся на Тринидад. | 
| She was put back on the transatlantic route in March 1916. | Лайнер вернулся на трансатлантическую линию в марте 1922 года. | 
| He returned and got back in the car. | Забрав мешок, он вернулся в машину. | 
| The unit was now back in Germany after three and half years. | Он вернулся в ринг лишь спустя 3,5 года. | 
| By 1 January 1887, Stanley was back in London preparing the expedition to widespread public acclaim. | 1 января 1887 года Стэнли вернулся в Лондон и приступил к подготовке экспедиции. | 
| He moved back to Moscow in 1987. | В Москву вернулся в 1987 году. | 
| By the early 1990s he came back to Belgrade. | В середине 1990-х годов вернулся в Прагу. | 
| At this, Guy marched back to his main base at La Sephorie. | После этого Ги де Лузиньян вернулся к главной базе в Сефории. | 
| After the war he went back to Germany. | После войны он вернулся в Западную Германию. | 
| They moved back to Spain in 1943. | Вернулся в Испанию в 1943 году. | 
| He has since moved back to Northern Ireland. | После этого он вернулся в Ирландию. | 
| Shortland arrived back in England in May 1789. | Джон Шортленд вернулся в Англию в мае 1789 года. | 
| However, in 1982, he was back in the midfield. | Тем не менее, в 1982 году он вернулся в полузащиту. | 
| In August 1939, he relocated back to the Northern Residence in Beijing when Tianjin was flooded. | В августе 1939 года, когда Тяньцзинь пострадал от наводнения, он вернулся в Северную резиденцию в Пекин. | 
| He went back in 2003 to Olimpia. | В 2002 он вернулся в «Олимпию». | 
| Eisen was back in jail on December 10, 2008, following a parole violation. | Эйзен вернулся в тюрьму 10 Декабря 2008 года после нарушения условно-досрочного освобождения. | 
| On 10 June, Henry sailed back to France to retrieve the situation. | 10 июня Генрих немедленно вернулся во Францию, поскольку ситуация вышла из-под его контроля. | 
| In the spring of 1930, he again joined up with Prytz, who was back in Norway. | Весной 1930 Квислинг снова присоединился к Прицу, который вернулся в Норвегию. | 
| He transferred back to the US in 2015. | В 2015 году вернулся в США. | 
| In 2012, Wylde moved back to the United States. | В 2012 Эрл вернулся в США. |