| So I went back with armed guards. | Поэтому я вернулся с вооруженной охраной. |
| I need Mr. Dent back at his store within the hour. | Мне нужно, чтобы мистер Дент вернулся к делам в течение часа. |
| On a side note, it's good to see Frank Reynolds back on the hill. | Кстати, приятно видеть, что Фрэнк Рейнольдс вернулся на гору. |
| I guess I went back to work. | Наверное, просто вернулся на работу. |
| He could have used one and gone back to 5:00. | Может, он одной из них и пользовался, и вернулся в пять. |
| Because when Aaron came back the second time, it wasn't so easy. | Потому что когда Аарон во второй раз вернулся, было уже не так просто. |
| His baseball career never amounted to much, so he went back to school. | Его бейсбольная карьера не была выдающейся, и поэтому он вернулся в школу. |
| You're back on the team, I'm head cheerleader again. | Ты вернулся в команду, я - капитан черлидеров. Снова. |
| Billy claims he left after the fight and went back to the party. | Билли же утверждает, что после ссоры оставил её в парке и вернулся на вечеринку. |
| So I went back to see him on my own. | И я вернулся к нему по собственной инициативе. |
| So I went back to his office to get the pills. | Поэтому я вернулся в его кабинет за таблетками. |
| The great king ragnar, back from the dead. | Великий конунг Рагнар вернулся из мёртвых. |
| Been away, but now I'm back. | Я отсутствовал, но уже вернулся. |
| My Uncle Garth went to one of those places and he never came back. | Мой дядя Гарт уехал в такое заведение и так оттуда и не вернулся. |
| He just got back from a crossing, and... | Он только вернулся из рейса, и... |
| She said he came back changed. | Она сказала, что он вернулся другим. |
| We're all terribly pleased you're back, Father. | Мы все очень рады, что ты вернулся, отец. |
| It's time to let them know I'm back in town. | Пора дать им понять, я вернулся в город. |
| I'm so... so have you back. | Я так... благодарен, что ты вернулся. |
| You think she wants me back? | Думаешь, она хочет, чтобы я к ней вернулся? |
| Dad went out to score last week and never came back. | Отец пошел по делам на прошлой неделе и не вернулся. |
| I thought you were back with Emily. | Я думал, ты вернулся к Эмили. |
| I'm back from doing whatever liz lemon said. | Я вернулся оттуда, откуда Лиз Лемон сказала. |
| I hope you're back because you've decided to work together on the Joker case. | Надеюсь, ты вернулся, чтобы вместе работать над делом Джокера. |
| I came back, just like I said I would. | Я же вернулся, как и обещал. |