| You came back for me, papa. | Ты вернулся за мной, папа. | 
| I just heard that he bolted back to DC when the Maddox news came out. | Я услышал, что он срочно вернулся в Вашингтон, когда появились новости о Мэддоксе. | 
| And I was just grateful for that you're back safe and sound. | А теперь я просто рад, что ты вернулся целым и невредимым. | 
| He circled back to L.A. for a reason. | Он вернулся в Лос-Анджелес по какой-то причине. | 
| No, he's back, and he summoned me. | Нет, он вернулся и вызвал меня. | 
| Terri, that guy who gave me Bell's Palsy is back again today. | Терри, тот парень, что наградил меня параличом лицевого нерва, сегодня снова вернулся. | 
| He came back with the Russian, a delightful child. | Он вернулся с русской, с чудесной девочкой. | 
| I just got back this week from Paris. | Я только на этой неделе вернулся из Парижа. | 
| Everybody wants you back here as soon as possible. | Все хотят, чтобы ты вернулся как можно скорее. | 
| I went back to see her at 11 o'clock. | Я вернулся взглянуть на нее в 11 часов. | 
| I thought you'd given up and gone back home. | Я думал, ты всё бросил и вернулся домой. | 
| I am so happy you're back. | Я так рад, что ты вернулся. | 
| So excuse me for not immediately reporting back to the underground bunker in New Jersey when so commanded. | Так что простите, что я не вернулся сразу же по приказу в подземный бункер в Нью-Джерси. | 
| When I got back, it had been three hours later. | А вернулся - прошло З часа. | 
| I got back from california a couple months ago. | Я вернулся из Калифорнии пару месяцев назад. | 
| I just want the old Brendan back. | Я просто хочу, чтобы прежний Брендан вернулся. | 
| Mr Waterfield came back from abroad last night, sir, with you and the young gentleman. | М-р Уотерфилд вчера вернулся с вами и молодым джентльменом из-за границы. | 
| Time he came back, I was two. | К тому времени как он вернулся, мне было два. | 
| So I came back on the job. | Так что я вернулся на работу. | 
| You are back where it all began. | Ты вернулся туда, где всё это началось. | 
| Went back to Alaska. Spent eight years working fishing boats, bars. | Вернулся на Аляску, 8 лет проработал на рыбацких лодках, в барах. | 
| It started right after I got back, so about eight months ago. | Это началось после того как я вернулся около восьми месяцев назад. | 
| I think you and your buddies came back after closing. | Я думаю, ты с приятелями вернулся после закрытия. | 
| You just got back into town. | Ты только что вернулся в город. | 
| Mama, I went back and talked to Pitts. | Мама, я вернулся и поговорил с Питтсом. |