Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
I came back and got my accolades. Я вернулся и получил свою награду.
To my eye, however, the old Obama was not back. На мой взгляд, тем не менее, это не старый Обама вернулся.
When Khrushchev came back, he was smiling: Sputnik's launch was successful. Хрущев вернулся к столу, улыбаясь: запуск спутника прошел успешно.
In 1966 he went back to his home country and founded a hospital. В 1900 году вернулся в родную волость и построил дом.
After his retirement, Knutsen moved back to his native Oslo, where he lives with his family. После ухода игрок вернулся в свой родной город Осло, где и живёт сейчас со своей семьёй.
In 2011, after a nearly an eighteen-year hiatus, Gennady got back to his poetic activities. В 2011 году, после почти 18-летнего перерыва, вернулся к поэтической деятельности.
He then turned back to the cannon. Позже вратарь вернулся в «Канон».
He was back at the front within weeks. На фронт вернулся через несколько месяцев.
Mohammad al-Abed moved back to Damascus in the summer of 1920 when Syria came under the French Mandate. Вернулся в Дамаск летом 1920 года, когда Сирия стала французской подмандатной территорией.
He's probably back on the streets. Он, наверное, вернулся назад на улицы.
In 2007, he moved back to Croatia and Lokomotiva Zagreb. В 2007 году он вернулся в Хорватию, став игроком Локомотивы.
On January 5, 2015 he went back to Lietuvos rytas. 5 января 2015 года вернулся в Североморск.
If I went back, they would've gotten you, too. Если бы я вернулся, они бы схватили и вас тоже.
I moved back to New York, my work has changed. Я вернулся в Нью-Йорк, и мои работы изменились.
When I got back to London, Tony phoned me. Когда я вернулся в Лондон, мне позвонил Тони.
He's back to his normal life. Он вернулся к своей нормальной жизни.
And after circulating around the world came back in a form that was tremendously lethal. И после первой волны, прошедшей по всему миру, вирус вернулся в форме, которая была чрезвычайно смертоносной.
I'm back and bigger than ever. Я вернулся и стал еще более великим.
After that everything goes back to normal, I assure you. Уверяю вас, после этого эксперимента человек вернулся к своей нормальной жизни.
I went back to work the next day like nothing ever happened. На следующий день я вернулся как ни в чем не бывало.
Jim, Ray's back with the woman he loves. Джим, Рэй вернулся к женщине, которую любит.
Thanks for coming back, Wade. Спасибо, что вернулся, Уэйд.
When I was in Africa some years ago and then came back, I noticed water. Когда несколько лет назад я был в Африке и потом вернулся, я обратил внимание на воду.
I ended up coming back to that same contest that I had covered a year earlier. Я вернулся на тот же турнир, о котором писал годом раньше.
I went back to live with my mum. Я вернулся и стал жить с мамой.