| I didn't know what had happened till I got back to San Francisco. | Я не знал, что случилось, пока не вернулся в Сан-Франциско. | 
| He tweeted you're back in town? | Он написал в твиттер, что ты вернулся в город? | 
| I'm sure you wept for joy when Matthias came back. | Уверена, ты рыдала от счастья, когда Маттиас вернулся. | 
| Our guy shot her and then came back upstairs. | Наш парень застрелил ее и затем вернулся наверх. | 
| But you called and went back. | Но ты позвонил и вернулся обратно. | 
| After all these weeks, look who came back. | Прошло столько времени, но ты всё же вернулся. | 
| I came back to see you, Jimmy. | Вернулся повидаться с тобой, Джимми. | 
| It will be comforting to be back in the office again. | Было бы очень отрадно, если бы я вернулся в свой офис. | 
| I'm the only one that came back. | Я - единственный, кто вернулся. | 
| Just sometimes I just, I want my sweet little boy back. | Я хочу, чтобы вернулся мой милый маленький мальчик. | 
| Leo, we need you back on set for the doctor's office setup. | Лео, нужно, чтобы ты вернулся на площадку для сцены у врача. | 
| And then he was always gone in the evenings and came back really late. | А он вдруг ушёл куда-то вечером, вернулся глубокой ночью. | 
| And now she wants me back at her house. | Она хочет что бы я вернулся в её дом. Черт. | 
| Angle just transferred back from khartoum. | Англ только что вернулся из Хартума. | 
| I've just got back to base. | Я только что вернулся на базу. | 
| It's good to have you back, Crane. | Рада, что ты вернулся, Крейн. | 
| The day my father came back from the bank. | День, когда мой отец вернулся из банка. | 
| I can't believe you came back. | Не верится, что ты вернулся. | 
| Mr. Carter just got back from Singapore this afternoon. | Мистер Картер вернулся из Сингапура сегодня после обеда. | 
| He was an Army Ranger, joined the reserves two years ago when he got back from Afghanistan. | Он был рейнджером, ушёл в запас пару лет назад, когда вернулся с Афганистана. | 
| Good to have you back, Ben. | Рад, что ты с вернулся, Бен. | 
| This was the moment you came back to me, Duncan. | И в этот мигты вернулся ко мне, Дункан. | 
| Then will came back home and we got this. | Уилл вернулся домой и мы вот что получили. | 
| The said, "I'll be back," and he was. | Терминатор сказал: "Я ещё вернусь" и он вернулся. | 
| He goes back to the scene of the crime and blows his brains out. | Он вернулся назад на место преступления и вышиб себе мозги. |