| I thought that I was brought back to relieve the suffering of others. | Я думал, что вернулся, чтобы облегчать страдания другим. | 
| He only came back to gain access to our internal network. | Он вернулся, чтобы получить доступ в нашу сеть. | 
| Never went back to the university? | Он так и не вернулся в университет? | 
| But then Ernesto came back, my first husband. | Но затем вернулся Эрнесто, мой первый муж. | 
| Good to have you back, Detective Drummond. | Хорошо, что ты вернулся, детектив Драммонд. | 
| I'd heard you were back. | Я слышала, что ты вернулся. | 
| I'm glad you're back, Matt. | Рада, что ты вернулся, Мэтт. | 
| But, Gibbs, nobody's heard from Angus since he got back. | Но Гиббс, никто не слышал ничего об Ангусе с тех пор, как он вернулся. | 
| He's not back from the hospital yet. | Он еще не вернулся с госпиталя. | 
| Do you remember what Miyazaki said when he came back? | А вы помните, что именно сказал Миядзаки, когда он вернулся назад? | 
| He came back to life, started performing miracles, And now... | Он вернулся к жизни и начал творить чудеса, а теперь... | 
| I never went back to check. | Я даже не вернулся, чтобы проверить. | 
| The man that killed my mom... he's back. | Мужчина, убивший мою маму, вернулся. | 
| Anyway, it's nice to see you back. | Так или иначе, я рад что ты вернулся. | 
| Now I'm back to see my wife. | Сейчас я вернулся, чтобы повидаться с женой. | 
| He came to work, left, never came back. | Он пришел на работу, ушёл, не вернулся. | 
| [My mother told me to tell you that he is back. | Мама просила сказать вам, что он вернулся. | 
| Excuse me, Dr. Rorish, But Kevin O'brien's toxicology report came back. | Извините, доктор Рориш, вернулся отчет на токсины по Кевину О'Брайну. | 
| He's back at the hospital for a few days. | Он вернулся в больницу на несколько дней. | 
| But when your brother took a turn for the worse, your dad was right back here. | Но когда твоему брату стало хуже, твой отец сразу вернулся сюда. | 
| So I came back to change before going to the casino. | Я вернулся переодеться перед тем как идти в казино. | 
| But the message he came back with... (SOBS) ...it was impossible. | Но вернулся с сообщением что это невозможно. | 
| You hid it when you came back. | Ты спрятал его, когда вернулся. | 
| Came back 45 minutes later, it was gone. | Вернулся через 45 минут, а её уже нет. | 
| Just got back from Alan Quinn's fire walk. | Только что вернулся с места для хождения по углям у Алана Куина. |