Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
I'm glad you're back safe. Рад, что ты вернулся невредимым.
When you got back from your case in Florida. Когда ты вернулся с того дела во Флориде.
I put up the pin, came back here and waited. Я воткнул кнопку, вернулся сюда и стал ждать.
When he came back, she was married Когда ж вернулся он, была она уж замужем.
My boss just got back from Maui. Мой начальник только что вернулся с Мауи.
He went back for his diploma. Он вернулся что бы получить диплом.
If he's back, he probably isn't in bed. Если он вернулся, то даже еще не в кровати.
Himuro went in and he's not coming back. Химуро вошёл в него и не вернулся.
Tell Sakamoto I'm back, and we need to talk. Скажите Сакамото, что я вернулся, и нам надо поговорить.
Either Shana can cause explosions from the grave or "A" is back. Если Шана не может вызывать взрывы из могилы, "А" вернулся.
No, he's not back. Нет, он еще не вернулся.
First day back, and you're still complaining. Я только что вернулся, а ты все жалуешься.
I believe I told her Henry was already back. НА самом деле я сказал, что Генри уже вернулся.
I'd love to see your face if he came back. Интересно посмотреть на твое лицо, если бы он вернулся.
Erik was overjoyed when I came back from the war. Эрик был вне себя от радости, когда я вернулся с войны.
It all began when Axel came back from the war. Началось с того, что Аксель вернулся с войны.
I went to college in Bologna, and then I came back to work here. Я поступил в институт в Болонье, а потом вернулся сюда работать.
Father was fond of saying that in the end, Robinson Crusoe went back home. Отец любил говорить, что, в конце концов, Робинзон Крузо вернулся домой.
Vardhaan got back to where he belonged. Вардхан вернулся туда, откуда сбежал.
I forgot my cellphone, so I went back to Francesca's to get it. Я забыл свой мобильник и вернулся за ним к Франческе.
When he came back, he said we were sure to win now. Когда он вернулся, он сказал, что теперь мы можем быть уверены в победе.
And good luck, now that you're back. И... удачи, ведь теперь ты вернулся.
According to their records, Miles traveled to Toronto last Saturday and came back on Sunday. По их записям, Майлс летал в Торонто в субботу и вернулся в воскресенье.
I read he's back with his wife. Я читала, что он вернулся с женой.
Jay got back to the vacation he always wanted. Джей вернулся к отдыху, которого всегда хотел.