| I'm glad you're back safe. | Рад, что ты вернулся невредимым. | 
| When you got back from your case in Florida. | Когда ты вернулся с того дела во Флориде. | 
| I put up the pin, came back here and waited. | Я воткнул кнопку, вернулся сюда и стал ждать. | 
| When he came back, she was married | Когда ж вернулся он, была она уж замужем. | 
| My boss just got back from Maui. | Мой начальник только что вернулся с Мауи. | 
| He went back for his diploma. | Он вернулся что бы получить диплом. | 
| If he's back, he probably isn't in bed. | Если он вернулся, то даже еще не в кровати. | 
| Himuro went in and he's not coming back. | Химуро вошёл в него и не вернулся. | 
| Tell Sakamoto I'm back, and we need to talk. | Скажите Сакамото, что я вернулся, и нам надо поговорить. | 
| Either Shana can cause explosions from the grave or "A" is back. | Если Шана не может вызывать взрывы из могилы, "А" вернулся. | 
| No, he's not back. | Нет, он еще не вернулся. | 
| First day back, and you're still complaining. | Я только что вернулся, а ты все жалуешься. | 
| I believe I told her Henry was already back. | НА самом деле я сказал, что Генри уже вернулся. | 
| I'd love to see your face if he came back. | Интересно посмотреть на твое лицо, если бы он вернулся. | 
| Erik was overjoyed when I came back from the war. | Эрик был вне себя от радости, когда я вернулся с войны. | 
| It all began when Axel came back from the war. | Началось с того, что Аксель вернулся с войны. | 
| I went to college in Bologna, and then I came back to work here. | Я поступил в институт в Болонье, а потом вернулся сюда работать. | 
| Father was fond of saying that in the end, Robinson Crusoe went back home. | Отец любил говорить, что, в конце концов, Робинзон Крузо вернулся домой. | 
| Vardhaan got back to where he belonged. | Вардхан вернулся туда, откуда сбежал. | 
| I forgot my cellphone, so I went back to Francesca's to get it. | Я забыл свой мобильник и вернулся за ним к Франческе. | 
| When he came back, he said we were sure to win now. | Когда он вернулся, он сказал, что теперь мы можем быть уверены в победе. | 
| And good luck, now that you're back. | И... удачи, ведь теперь ты вернулся. | 
| According to their records, Miles traveled to Toronto last Saturday and came back on Sunday. | По их записям, Майлс летал в Торонто в субботу и вернулся в воскресенье. | 
| I read he's back with his wife. | Я читала, что он вернулся с женой. | 
| Jay got back to the vacation he always wanted. | Джей вернулся к отдыху, которого всегда хотел. |