| Now we have to get her out of there before Hamza is back. | Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза. | 
| He came back from the war a different person. | Он вернулся с войны другим человеком. | 
| He's been working undercover since he got back from Afghanistan. | Он работал под прикрытием как только вернулся с Афганистана. | 
| So I came back to tell you. | Так что я вернулся, чтобы рассказать вам. | 
| Later he moved back to Italy and then Bohemia again. | Позже он вернулся в Италию, потом снова жил в Богемии. | 
| You mean he came back to steal? | Вы хотите сказать, он вернулся, чтобы украсть? | 
| I thought you should know that Lieutenant Columbo's back again. | Я думала вы должны знать, что лейтенант Коломбо снова вернулся. | 
| I heard that Caleb was back from California. | Я слышала, Калеб вернулся из Калифорнии. | 
| Really good to have you back, Clay. | Как хорошо, что ты вернулся, Клэй. | 
| When I saw Tammy in that dress, it took me back there. | Когда я увидел Тэмми в этом платье, я как будто вернулся. | 
| Not happy I'm back early? | Ты не рад, что я вернулся раньше? | 
| I just wanted to bring back the captain. | Я просто хотел, чтобы капитан вернулся. | 
| But he came back for his Jesusito. | Но он вернулся к своему Иисусито. | 
| He just got back from a four-month trek in the Andes. | Он только что вернулся из четырехмесячного путешествия по Андам. | 
| Like coming back from the dead. | Как будто вернулся с того света. | 
| I guess it started about 20 years ago when I got back from Vietnam. | Думаю, это началось лет 20 тому назад, когда я вернулся из Вьетнама. | 
| Wade went back to the office, and Nicole and I stayed in. | Уэйд вернулся на работу, а мы с Николь остались дома. | 
| Well, I want you back. | Я хочу, чтобы ты вернулся. | 
| I came back here to say goodbye to you. | Я вернулся чтобы попрощаться с тобой. | 
| He went back to work on his computer. | Он вернулся к работе на своём компьютере. | 
| A lot of those guys are angry that I'm back. | Много народу в бешенстве, что я вернулся. | 
| But I went so deep that when I came back up, no one wanted to work with me. | Но я проник настолько глубоко, что когда вернулся, никто не захотел работать со мной. | 
| Got back, - last Tuesday. | Вернулся в... в прошлый вторник. | 
| I think it's great that Michael's back in your life. | Думаю, это здорово, что Майкл вернулся в твою жизнь. | 
| Whatever. I came back here to buy Veronica. | Вот, вернулся выкупить "Веронику". |