| Now we have to get her out of there before Hamza is back. | Мы должны её вытащить оттуда, пока не вернулся Хамза. |
| He came back from the war a different person. | Он вернулся с войны другим человеком. |
| He's been working undercover since he got back from Afghanistan. | Он работал под прикрытием как только вернулся с Афганистана. |
| So I came back to tell you. | Так что я вернулся, чтобы рассказать вам. |
| Later he moved back to Italy and then Bohemia again. | Позже он вернулся в Италию, потом снова жил в Богемии. |
| You mean he came back to steal? | Вы хотите сказать, он вернулся, чтобы украсть? |
| I thought you should know that Lieutenant Columbo's back again. | Я думала вы должны знать, что лейтенант Коломбо снова вернулся. |
| I heard that Caleb was back from California. | Я слышала, Калеб вернулся из Калифорнии. |
| Really good to have you back, Clay. | Как хорошо, что ты вернулся, Клэй. |
| When I saw Tammy in that dress, it took me back there. | Когда я увидел Тэмми в этом платье, я как будто вернулся. |
| Not happy I'm back early? | Ты не рад, что я вернулся раньше? |
| I just wanted to bring back the captain. | Я просто хотел, чтобы капитан вернулся. |
| But he came back for his Jesusito. | Но он вернулся к своему Иисусито. |
| He just got back from a four-month trek in the Andes. | Он только что вернулся из четырехмесячного путешествия по Андам. |
| Like coming back from the dead. | Как будто вернулся с того света. |
| I guess it started about 20 years ago when I got back from Vietnam. | Думаю, это началось лет 20 тому назад, когда я вернулся из Вьетнама. |
| Wade went back to the office, and Nicole and I stayed in. | Уэйд вернулся на работу, а мы с Николь остались дома. |
| Well, I want you back. | Я хочу, чтобы ты вернулся. |
| I came back here to say goodbye to you. | Я вернулся чтобы попрощаться с тобой. |
| He went back to work on his computer. | Он вернулся к работе на своём компьютере. |
| A lot of those guys are angry that I'm back. | Много народу в бешенстве, что я вернулся. |
| But I went so deep that when I came back up, no one wanted to work with me. | Но я проник настолько глубоко, что когда вернулся, никто не захотел работать со мной. |
| Got back, - last Tuesday. | Вернулся в... в прошлый вторник. |
| I think it's great that Michael's back in your life. | Думаю, это здорово, что Майкл вернулся в твою жизнь. |
| Whatever. I came back here to buy Veronica. | Вот, вернулся выкупить "Веронику". |