Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулся

Примеры в контексте "Back - Вернулся"

Примеры: Back - Вернулся
He came back; she did not. Он вернулся, а она нет.
Like I just came back from the dead. Как будто вернулся с того света.
It's been... four hours; the neurologist is back. Уже... четыре часа; невролог вернулся.
I'm happy to have Mike Painter back on the show. Я рад, что Майк Пэинтер вернулся к нам.
Look who's back in the middle of things. Смотрите-ка, кто вернулся в гущу событий.
Thanks to you, he came back with his head. Благодаря вам он вернулся с головой на плечах.
When I got back, she'd left with my son. Когда вернулся, она уже собрала чемоданы.
And now he's back on the street already. А теперь он опять вернулся на улицу.
He took a lot of money with him and never came back. Он взял с собой кучу денег и не вернулся обратно.
Mom, Dad went back inside. Мама, папа вернулся назад внутрь.
Her son, Jason he came back. Ее сын, Джейсон... он вернулся.
I went back to the only thing I was ever any good at. Я вернулся к единственному, в чём я был хорош.
One day Mr Ravioli got up, left and never came back. Однажды, Равиоли встал, вышел, и больше не вернулся.
Tae Seong came back to Korea, and Tae Gyun died. Тхэ Сон вернулся в Корею, а Тхэ Гён погиб.
Look who's back from Bendersville. Смотрите, кто вернулся из Бендерсвилла.
So, Oleg Burov is back in Moscow working at KGB headquarters. Олег Буров вернулся в Москву, работает в штаб-квартире КГБ.
And now I think might be best if he goes... back up there. А теперь я думаю, что может быть... было бы лучше если бы он... вернулся обратно.
Now we must truly bring him back to us, to the people. Мы его только словили, А теперь надо сделать так, что бы он вернулся к нам, к людям.
Well, it's great being back. Это здорово, что я вернулся.
Good to have you back, Reg. Рад, что ты вернулся, Редж.
Only there was a queue and when I got back, she was gone. Вот только там была очередь и когда я вернулся, её уже не было.
Good to have you back, Dreamy. Хорошо, что ты вернулся, Мечтун.
He's just now arrived back from the front-lines. Он только сейчас вернулся от линии фронта.
I am really glad that I'm back. Я правда рад, что вернулся.
Good to have you back where you belong. Хорошо, что ты вернулся туда, где должен быть.