That work is plenty dirty, my friend. |
Эта работа довольно грязная, друг мой. |
It is evident that this is all the work of the Martians as they make good on their threats. |
Очевидно, что это все работа Марсиан, так они исполняют свои угрозы. |
And I seek for him a good home when my work here is done. |
Когда моя работа будет закончена, я хотел бы оставить его в хорошем доме. |
The work was utilitarian, suggesting it was less for pleasure and more for persuasion. |
Работа была прагматичной, предполагаю, что это было больше для убедительности, а средством убеждения. |
Admirable work, but I'm afraid it doesn't fit with my agenda. |
Восхитительная работа, но, боюсь, это не входит в мои планы. |
Most of the time, he said, good solid police work. |
Обычно он говорил, что это добросовестная работа полиции. |
Well, my work here is done. |
Что же, моя работа здесь завершена. |
Doug, can I just say that was fantastic, wonderful work. |
Даг, хочу сказать, что это была фантастическая работа. |
That was good work, Philip. |
Это была хорошая работа, Филип. |
Look, it's not my work. |
Слушай, это не моя работа. |
Your work is going to help others someday. |
Твоя работа когда-нибудь... поможет другим. |
And, no doubt, my work suffered being with Gretchen. |
И, без сомнений. моя работа пострадала от отношений с Гретчен. |
Once he's dead, my work's done. |
Если я его прикончу, моя работа выполнена. |
And then there was a truly awful crash... the fear that my best work was behind me. |
Потом был ужасный провал, страх, что лучшая работа уже в прошлом. |
I know how valid my work is. |
Я знаю как ценна моя работа. |
Seriously, Don, great work. |
Серьезно, Дон, отличная работа. |
My work is far too dangerous for a single living soul to spend even one second... |
Моя работа слишком опасна для одинокой души, чтобы тратить хоть секунду... |
You have to understand the work going on there. |
Вы должны понимать, там идёт работа. |
We just aren't cut out for work. |
Работа - это не для нас. |
That's exactly the kind of shoddy police work I was talking about. |
Это именно та низкопробная работа полиции, о которой я говорила. |
It is so much more than work. |
Это намного больше, чем работа. |
It's no secret our work is one small element in a much larger, greater plan. |
Теперь не секрет, что наша работа всего лишь маленькое звено в большом, грандиозном плане, который, как Старшие Партнеры надеются... |
All work and no play makes Nick a dull boy. |
Сплошная работа и никакого веселья сделали из Ника скучного парня. |
Next time it'll be the Barley place, and all my work ruined. |
В следующий раз ты пойдёшь за решётку, и вся моя работа насмарку. |
There's work to be done before the Sabbath. |
Работа должна быть выполнена до вечера. |