His Ph.D. work on the French Revolution was interrupted by the Great Depression. |
Работа над докторской диссертацией, посвящённой Французской революции, была прервана начавшейся Великой депрессией. |
His subsequent postdoctoral work in the University College and the Royal Institution at London also dealt with crystallographic problems. |
Его дальнейшая работа в Колледж Юниверсити и Королевском институте также была связана задачами кристаллографии. |
His graduate work was a picture named «Motherhood». |
Дипломная работа - картина «Материнство». |
A lot of lobbying work has been done against software patents and expansions of copyright law. |
Большая работа по лоббированию была проделана против патентов на ПО и расширение законодательства об авторских правах. |
This work marked King's debut on the Internet. |
Эта работа знаменует дебют короля ужасов в интернете. |
The work follows the assumption of the author that the world was divided into two continents, Asia and Europe. |
Работа следует предположению автора о том, что мир разделен на два континента - Азию и Европу. |
Luigi Galvani's pioneering work in the late 1700s set the stage for studying the electrical excitability of muscles and neurons. |
В то время как новаторская работа Луиджи Гальвани в конце 1700-х годов заложила основу для изучения электрической возбудимости мышц и нейронов. |
His work was accepted at the Paris Salon of 1893. |
Его работа была принята в Парижский салон в 1893 году. |
The work was written around 1912-1913. |
Работа была написана около 1912-1913 годов. |
This classical theory culminated with the work of Siegel, who showed the finiteness of the volume of a fundamental domain in many cases. |
Кульминацией этой классической теории была работа Зигеля, который показал во многих случаях конечность объёма фундаментальной области. |
The project's current work includes software development, awareness building, political campaigning and sharing of the new material. |
Текущая работа проекта GNU включает в себя разработку программного обеспечения, повышение осведомлённости, проведение политических кампаний и раздачу новых материалов. |
The work includes the design, fabrication, and study of nanoelectronic and optoelectronic devices and circuits. |
Работа включает в себя проектирование, изготовление и исследование наноэлектронных и оптоэлектронных устройств и схем. |
At the end, the work by Merited Artist of Russia Sergei Mikhailovich Isakov was selected. |
В итоге была выбрана работа заслуженного художника России Сергея Михайловича Исакова. |
The work of the Ministry is divided into sectors of Livestock Production, Agricultural Chemicals and Crop Production. |
Работа Министерства разделена на секторы животноводства, сельскохозяйственных химикатов и производства новых культур. |
The work contains the first known description of the method of loci, a mnemonic technique. |
Работа содержит первое известное описание так называемого метода локусов (мнемонической техники). |
However, there has been work in the BEAM community to address this issue. |
Однако, в сообществе ВЕАМ ведётся работа над этим. |
The city's bid was approved and it soon began work on a new stadium that was to replace the now outdated Müngersdorfer Stadion. |
Заявка была удовлетворена и вскоре началась работа над новым стадионом, который должен был заменить устаревший Мюнгерсдорфер Штадион. |
This work has brought fame to the actor and cemented him aristocrat roles, intolerant belonging to the lower classes. |
Эта работа принесла актёру широкую известность и закрепила за ним амплуа аристократа, нетерпимо относящегося к низшим классам. |
This work has contributed greatly to understanding climate change. |
Эта работа вносит большой вклад в понимание процессов изменения климата. |
Hunt's work influenced several later artists, who adopted the same subject. |
Работа Ханта повлияла на многих более поздних художников, которые перенимали образ главного героя. |
Gram's initial work concerned the study of red blood cells in men. |
Его первоначальная работа была связана с исследованием красных кровяных телец человека. |
In 1912, he published his last major work, The Elementary Forms of The Religious Life. |
В 1912 году увидела свет его последняя крупная работа, «Элементарные формы религиозной жизни». |
Seminars and trainings are mostly the strained work, both for the invited participants and the organizers. |
Семинары и тренинги - это, прежде всего, напряженная работа, как для приглашенных участников, так и для организаторов. |
All work with package is performed in special buffer, created by PCL-CVS functions. |
Вся работа с пакетом осуществляется в специальном буфере, создаваемом командами PCL-CVS. |
To risk a life is his work; to defeat criminals is a debt of honour. |
Рисковать жизнью - его работа, уничтожать преступников - долг чести. |