| I believed work was all that mattered. | Я считал, что работа важнее всего. |
| All I have to talk about is work, which is verboten. | Всё, о чем мне приходится разговаривать - это работа, что запрещено. |
| I mean, that's a lot of hard work. | Я уверен, это жутко адская работа. |
| Perhaps it's my line of work that makes me so sadly mistrustful. | Возможно, моя работа делает меня удручающе недоверчивым. |
| All your work goes down the drain. | Вся твоя работа будет брошена в мусорку. |
| You have work to do and so do I. | У тебя есть работа и у меня тоже. |
| Sorry, Tito, but I've got work to do. | Прости, Тито, но у меня работа. |
| In this line of work, grab it when you can. | Такая уж работа - урвать, когда возможно. |
| Sometimes, if work kept me in Kansas City for the weekend, I didn't fight it. | Порой, когда работа задерживала меня в Канзас Сити на выходные я даже не сопротивлялся. |
| Our work ought not be measured by accolades, Ms. McInerney, but rather, the satisfaction of those we serve. | Наша работа должна оцениваться не почестями, Мисс МакИнерни, а удовлетворением тех, кому мы служим. |
| I'm saying you work hard, and you deserve a little relaxation. | Я хочу сказать, что у тебя трудная работа и ты заслуживаешь немного отдыха. |
| I understand that work is important. | Я понимаю, что работа важна. |
| No, she's only interested in work. | Нет, ее интересует только работа. |
| It seems my work on this college kid has paid off. | Кажется, моя работа с этим студентом дала плоды. |
| Each one is a work of genius. | Каждый из них - это работа гения. |
| His past is a mystery, but his work is already a legend. | Его прошлое - загадка, а работа уже стала легендой. |
| It's clearly the work of a skilled intelligence network. | Это определенно работа квалифицированной агентурной сети. |
| But the work we performed, you and I, your strength, Alexander... | Но работа, которую мы провели, ты и я, твоя сила, Александр... |
| Your absence gets more attention than our political work. | Твое отсутствие получает больше внимания чем наша политическая работа. |
| Katrine, good work on the morning show. | Катрин, хорошая работа на утреннем шоу. |
| If you call, pushing papers around work. | Если работа, по-вашему, - перебирать бумажки. |
| It's very impressive work, especially for someone who's self-taught like you are. | Очень впечатляющая работа, особенно для такого самоучки, как вы. |
| It's easy to be idealistic when your life's work isn't at stake. | Легко быть идеалистом, когда не твоя работа на кону. |
| I have work and you and... | У меня есть работа, ты и... |
| This work, Miss Lemon, sometimes it is not so straightforward. | Моя работа, мисс Лемон, не всегда такая однозначная. |