Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Work - Работа"

Примеры: Work - Работа
Well, her work around here has been so sensational I've decided to make her a mission specialist. Ее работа здесь принесла такой успех, что я решил сделать ее специалистом миссии.
My parents' work came first. Для моих родителей работа была прежде всего.
It's the work of a lifetime, Zero. Это работа всей жизни, Зеро.
And your work's much appreciated, but time's up. Ваша работа высоко ценится, но время истекло.
Good work, but Orlando's no longer our target. Отличная работа, но Орландо больше не наша цель.
And... and our work is not complete. И... и наша работа на этом не закончена.
Look, Dwayne, I know how important your work is to you. Дуэйн, я знаю, как ваша работа важна для вас.
It's nice to see Nate's hard, smart, legitimate work pay off. Приятно видеть, как усердная и законная работа головой Нэйта окупается.
I love it when my hard work pays off at my job too. Мне тоже нравится, когда моя усердная работа окупается.
She single-handedly put my work on the map. Только благодаря ей моя работа стала известна.
The thing is, work's not about right and wrong. Дело в том что работа это не хорошо или плохо.
My work speaks for itself and I would like you to reasonably consider that. Моя работа говорит сама за себя и я хочу, чтобы ты обдумал это, непредвзято.
Our work with him hasn't changed. Наша работа с ним не изменилась.
Typically, a man is his work. Как правило, человек - это его работа.
That kind of work doesn't fit neatly on a calendar. Такая работа не укладывается в определённые сроки.
All he needs to put him right is some paid work. Все, что ему нужно, это нормальная работа.
I don't agree. It's skilled work. Ну что вы, это квалифицированная работа.
What they don't realize is that our work will continue. Но они не осознают, что наша работа продолжится.
All that hard work... to reach the top of the class. Вся усердная работа... достиг вершины курса.
Fresh coat of paint, and my work will be done here. Новый слой краски, и моя работа здесь будет закончена.
Be it education or work, they will find an excuse. А оправдание всегда найдётся: работа, учёба...
The culmination of my life's work is in this box. Вся работа моей жизни в этой коробке.
I can't work without my tools. Без инструментов это толком не работа.
Well your work will put an end to that. Что ж ваша работа положит этому конец.
I've got a bargain, all the work for half the price. У меня сделка, вся работа за полцены.