Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Work - Работа"

Примеры: Work - Работа
The Chair invited representatives of organizations with work related to land administration to present their work to the Working Party. Председатель предложил представителям организаций, работа которых связана с управлением земельными ресурсами, ознакомить Рабочую группу с их деятельностью.
This work focuses on promoting continued systematic work on human rights in Sweden. Эта работа ориентирована на поощрение последовательной систематической деятельности по обеспечению в Швеции прав человека.
It is also our hope that serious work on all core issues will start through a consensual programme of work. Мы также надеемся, что на основе консенсусной программы работы будет начата серьезная работа по всем стержневым проблемам.
The work of the OPCW/United Nations Joint Mission will be entirely separate from the ongoing but unrelated humanitarian and political work. Работа Совместной миссии ОЗХО/Организации Объединенных Наций будет полностью отделена от продолжающейся работы по не связанным между собой вопросам гуманитарной помощи и политики.
Under no circumstances should the work of an OHCHR field presence replace or duplicate the work of a national human rights institution. Работа полевого присутствия УВКПЧ не должна при этом ни коим образом подменять или дублировать работу национального правозащитного учреждения.
The work builds on the series of guidelines produced within the UNECE work sessions on this topic. Эта работа опирается на серию руководящих принципов, подготовленных в ходе рабочих сессий ЕЭК ООН по этой теме.
The work to improve the terms of work contracts by legislative means has been continued. Продолжается работа по совершенствованию договоров об условиях работы законодательными средствами.
What you need is work, so much work you haven't got time to think. Что тебе нужно, так это работа, куча работы, чтобы не оставалось времени на раздумья.
The work might go faster if we work independently. Работа пойдет быстрее, если мы будем работать независимо.
And that work was proper work. И эта работа была верной работой.
Well, let's assume it was the work of someone who do not work here. Ну давайте предположим, что это была работа кого-то кто не работает здесь.
Areas where future work was planned included methodological work to enhance the gender sensitivity of budgeting processes and of agricultural statistics. К числу областей, в которых планировалась дальнейшая деятельность, относится методологическая работа в целях укрепления учета гендерных аспектов в процессах составления бюджетов и сельскохозяйственной статистике.
The work carried out was consistent with the activities outlined in the five-year plan of work. Проведенная работа соответствует видам деятельности, изложенным в пятилетнем плане работы.
The work of the task force could build upon work already undertaken by UNCTAD, such as recent transit studies. Работа целевой группы могла бы опираться на результаты работы, уже проделанной ЮНКТАД, включая последние исследования по проблематике транзитных перевозок.
The Joint Committee strongly endorsed the work of EDUFOREST and unanimously agreed that its work should be continued. Объединенный комитет решительно поддержал деятельность ЭДУФОРЕСТ и единогласно решил, что эта работа должна быть продолжена.
Their work was an important complement to the work of the courts and the executive. Их работа выступает важной дополняющей деятельности судов и исполнительной власти.
Night and overtime work is prohibited and work hours should be compatible with school hours. Труд в ночное время и сверхурочная работа запрещены, часы работы не должны совпадать со временем школьных занятий.
One delegation suggested that the work of the group should also feed into the work of RFMOs. Одна из делегаций высказалась за то, чтобы работа группы стала вкладом и в работу региональных рыбохозяйственных организаций.
Its work should be closely coordinated with the work of the Global Migration Group. Работа форума должна тесно координироваться с работой Глобальной группы по миграции.
Therefore, further work in this area is a high priority in the work on e-commerce. Следовательно, дальнейшая работа в этой области имеет высокоприоритетное значение для деятельности по вопросам электронной торговли.
Part-time work here is work for 1 - 34 hours a week. Неполной занятостью считается работа продолжительностью от 1 часа до 34 часов в неделю.
The work of men and women is equally valued and there are no differences in emoluments based on work. Работа мужчин и женщин оценивается одинаково, и нет различий в вознаграждении, основанном на работе.
The Task Force recognized that this work of the ad hoc ammonia expert group was very relevant to its own work. Целевая группа признала, что эта работа специальной группы экспертов по аммиаку имеет очень важное значение для ее собственной деятельности.
The work in Kosovo was significantly different from the work previously done in Bosnia and Herzegovina. Работа в Косово в значительной мере отличается от работы, ранее проделанной в Боснии и Герцеговине.
This work should build on the secretariat's experience with the implementation of its work programme on international investment agreements. Эта работа должна строиться на опыте, накопленном секретариатом в осуществлении его собственной программы работы по международным инвестиционным соглашениям.