Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Work - Работа"

Примеры: Work - Работа
Further work will be undertaken in this area. В этой области будет проделана дополнительная работа.
The United Nations Development Group had both intensified its work and expanded its membership. Активизировалась работа Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, расширился ее состав.
Their work is aimed only at improving the lives of Afghans, who have already suffered far too much. Их работа имеет лишь одну цель - улучшить жизнь афганцев, которые и так слишком много выстрадали.
Further work is hence necessary and should be done in cooperation with experts from different fields. Таким образом, необходима дополнительная работа, и ее следует вести в сотрудничестве с экспертами в различных областях.
This work continued throughout the NGO Forum and concluded with the adoption of the International Youth Summit Declaration and Plan of Action. Эта работа продолжалась на протяжении всего Форума НПО и завершилась принятием Декларации и Плана действий Международного молодежного саммита.
Thus, it was important that work on those issues should continue. Поэтому важно, чтобы работа по этим вопросам продолжалась.
This work is closely related to the promotion of the rule of law, which provides assurances and legal security to our citizens. Эта работа тесно связана с обеспечением главенством права, что обеспечивает нашим гражданам гарантии и правовую безопасность.
This includes the process work for the first financial closure. Сюда входит работа по созданию первого финансового модуля.
CEB members note that work is already progressing in this area. Члены КСР отмечают, что в этой области уже проводится работа.
Remunerated work represented the best means of escaping poverty. Лучшее средство избежать бедности - это хорошо оплачиваемая работа.
The work is purely humanitarian, without any racial or ethnic distinction. Ее работа носит чисто гуманитарный характер без каких-либо расовых или этнических различий.
In the immediate future, the TBFRA work will be the continuation of the data dissemination and further analysis of the information. В ближайшем будущем работа по линии ОЛРУБЗ предусматривает продолжение деятельности в области распространения данных и дальнейший анализ информации.
In particular, the work of the plenary must be reinvigorated. В частности, должна быть активизирована работа на пленарных заседаниях.
Important work in that direction has been done by the Security Council, as well as by individual Member States. Важная работа в этом направлении была проделана Советом Безопасности, а также отдельными государствами-членами.
All methodological work concerning this new instrument should be developed during the year in order to be tested in 2002. Вся методологическая работа, касающаяся этого нового инструмента, должна быть проведена в течение года для его апробации в 2002 году.
The work of the Group on Guinea-Bissau is ongoing. Работа Группы, связанная с Гвинеей-Бисау, продолжается.
This work is carried out in close cooperation with relevant partners within and outside the United Nations system. Эта работа осуществляется в тесном сотрудничестве с соответствующими партнерами как в рамках системы Организации Объединенных Наций, так и вне ее.
The work is conducted by TNO, which has prepared a speciated European inventory for 1995. Эта работа осуществляется ТНО, которая подготовила европейский кадастр выбросов за 1995 год в разбивке по отдельным видам загрязнителей.
This is not easy work, but it is vital in order to save millions of young lives. Это непростая работа, но ее необходимо делать, чтобы спасти миллионы молодых жизней.
This work is vital and we must push on with it. Эта работа жизненно важна, и мы должны продвигаться вперед.
Practically all Joint Committee work is based on clearly defined projects rather than on routine activities. Практически вся работа Объединенного комитета осуществляется на основе четко разработанных проектов, а не путем проведения рутинных мероприятий.
This ongoing preparatory work in small island States is critical to a comprehensive review. Эта проходящая в малых островных государствах подготовительная работа имеет решающее значение для всеобъемлющего обзора.
While the work on Security Council reform has been slow and unsatisfactory overall, it has nevertheless produced some important and positive results. Хотя работа по реформе Совета Безопасности была медленной и в целом неудовлетворительной, тем не менее она привела к некоторым важным и позитивным результатам.
Our work for today is thus concluded. Итак, наша работа на сегодня завершена.
We are convinced that, under his leadership, the work of UNHCR will continue to be enhanced. Мы убеждены в том, что работа УВКБ под его руководством будет постоянно улучшаться.