Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Work - Работа"

Примеры: Work - Работа
The Legal Assistance Programme for Central Asia also conducted work in CIS member States in the Caucasus and Europe. В рамках программы правовой помощи для Центральной Азии также проводилась работа в кавказских и европейских государствах - членах СНГ.
During 2003, work was intensive in all those areas. В 2003 году во всех этих областях проводилась активная работа.
Such circumstances sometimes turn domestic work into a form of slavery. С учетом этих обстоятельств работа в качестве домашней прислуги иногда превращается в рабство.
Almost immediately afterwards work began on drafting the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, concluding in 1966. Почти сразу же после принятия Устава началась работа над разработкой Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, который был принят в 1966 году.
In addition to household and caring work, women's often-unpaid activity in small-sized family enterprises is not sufficiently recognized. Помимо выполнения домашних обязанностей и ухода за членами семьи, в достаточной степени не признается также зачастую неоплачиваемая работа женщин на малых семейных предприятиях.
The work was carried out in cooperation with ICP Integrated Monitoring. Эта работа проводилась в сотрудничестве с МСП по комплексному мониторингу.
This work had strong links with the EU EURO-LIMPACS project. Эта работа тесно связана с проектом Евро-Лимпакс Европейского союза.
He presented a newsletter aimed at increasing understanding of the Expert Group and its work. Он представил информационный бюллетень, призванный способствовать лучшему пониманию того, что представляют собой Группа экспертов и ее работа.
Future work on emerging technologies required reliable information. Дальнейшая работа над новейшими технологиями требует надежной информации.
Such work should enable better predictions of the effects of continued pollution levels in a changing climate. Такая работа должна дать возможность лучше предсказывать последствия сохранения уровней загрязнения в условиях изменения климата.
The work also requires integration between the three dimensions of sustainable development: ecological, economic and social. Эта работа также требует интеграции трех измерений устойчивого развития: экологического, экономического и социального.
He indicated that the work of the Expert Group preparing for the review had been completed. Он указал, что работа Группы экспертов по подготовке обзора завершена.
Additional work will be undertaken between meetings using electronic means of communication as referred to in paragraph 9. Дополнительная работа в период между совещаниями будет осуществляться с использованием электронных средств связи, о чем упоминалось в пункте 9.
The work of the Committee is to a large extent reactive, being driven by the communications from the public. Работа Комитета в значительной мере заключается в принятии ответных действий и определяется количеством сообщений, поступающих от общественности.
The information work of stakeholders and the authorities and getting information to the general public was appropriate. Информационная работа заинтересованных лиц и органов власти, а также сообщение информации широкой общественности были на должном уровне .
The work of several international organizations may be useful to Parties establishing PRTR systems. Работа ряда международных организаций может быть полезной для Сторон, создающих системы РВПЗ.
The work on the gtr started in May 2000 with the establishment of the WMTC Informal group. Работа над гтп началась в мае 2000 года с учреждения неофициальной группы ВЦИМ.
The following approved projects are work in progress within TBG3: В настоящее время в рамках ГТД З ведется работа по линии следующих утвержденных проектов:
A lot of work has been done regarding integration of cooling systems with district heating. Значительная работа проведена в части интеграции систем централизованного тепло- и холодоснабжения.
Over seven million anti-personnel mines have been destroyed in Russia, and this work continues. В нашей стране уже уничтожено более семи миллионов противопехотных мин, и эта работа продолжается.
I believe your work will provide a good basis for future deliberations. Как я полагаю, эта работа заложит хорошую основу для будущих дискуссий.
And further work is called for. А тут ведь и требуется дальнейшая работа.
We hope our recent work on the verification of nuclear disarmament shows our commitment to the elimination of nuclear weapons internationally. Мы надеемся, что наша недавняя работа по верификации ядерного разоружения показывает нашу приверженность ликвидации ядерного оружия в международном масштабе.
Accordingly, I think that work in close coordination with the next President can introduce that systematic factor of continuity in practice. Соответственно, я полагаю, что работа в тесной координации со следующим председательством может ввести в практику систематический фактор преемственности.
The work provided good background data for assessing critical load calculations. Проделанная работа позволила получить качественные базовые данные для оценки расчетов по критическим нагрузкам.