Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Работа

Примеры в контексте "Work - Работа"

Примеры: Work - Работа
My work was for beans and they aren't even a client anymore. Моя работа была для бобов, а они уже даже не наши клиенты.
Birth, school, work, death. Рождение, учёба, работа, смерть.
Me no like to hang with work people. Моя не дружить с людьми с работа.
No, I have my work. Нет, у меня есть работа.
However, the work must be deeply rooted in the organization. Вместе с тем работа должна быть тщательно организована.
Additional work will broaden the strategy to encompass additional critical tasks related to support to political processes, State institutions and other areas. Дальнейшая работа позволит расширить эту стратегию за счет включения в нее дополнительных важных задач, связанных с поддержкой политических процессов, государственных институтов и других видов деятельности.
The work done by the 15 judges' secretaries is manifold and varied. Работа, выполняемая 15 секретарями судей, является разносторонней и многообразной.
In addition, electrical rewiring work has been completed and asbestos materials in the boiler room removed. Кроме того, в бойлерной была завершена работа по установке новой электропроводки и удалению асбестовых материалов.
Much of this work has been aimed at improving the visibility and presence of the Government at the local level. Во многом эта работа призвана повысить авторитет и расширить физическое присутствие правительства на местном уровне.
ISAR's work in this area includes issues pertaining to institutional and regulatory arrangements, enforcement mechanisms, technical issues and capacity-building. Работа МСУО в данной области охватывает вопросы, касающиеся институциональных и регулирующих рамок, механизмов практического применения, технических аспектов и укрепления потенциала.
The work of the Timber Committee and the European Forestry Commission constitutes a contribution from Europe to achieving the global objectives of UNFF. Работа Комитета по лесоматериалам и Европейской лесной комиссии является одним из элементов вклада Европы в достижение глобальных целей ФООНЛ.
A considerable amount of work has progressed to tackle violence against women. Была проделана значительная работа по борьбе с насилием в отношении женщин.
UNHCR's work during the reporting period focused on the identification and protection of stateless persons and the prevention and reduction of statelessness. Работа УВКБ в отчетный период была посвящена определению и защите апатридов, предотвращению и сокращению безгражданства.
In this respect, the Legal Board agreed that its present work should focus on the development of the draft guide. В этом отношении Совет по правовым вопросам принял решение о том, что его текущая работа должна быть сосредоточена на подготовке проекта руководства.
This work is the essential foundation of the long-term monitoring of the 10-year plan and the application of the Convention. Эта работа является той необходимой основой, на которой будут базироваться как долгосрочный мониторинг десятилетнего плана, так и осуществление Конвенции.
This work was resource demanding and could have led to errors. Эта работа потребовала значительных ресурсов и могла привести к возникновению ошибок.
The programme of work was aimed at bringing some added value to the Security Council's discussion of various conflict resolution issues pertaining to Africa. Программа работа направлена на обеспечение дополнительного вклада в обсуждение Советом Безопасности различных вопросов, касающихся урегулирования конфликтов в Африке.
Building on our progress and defining new actions informs the spirit with which the Council embraces its work. Закрепление и развитие достигнутого нами прогресса и определение новых мер способствуют формированию той атмосферы, в которой проводится работа Совета.
Consolidation of projects into multi-donor, multi-year thematic clusters; work in progress to continue in 2010 and 2011. Сведение проектов в многолетние тематические блоки с участием многих доноров; текущая работа будет продолжена в 2010 и 2011 годах.
The Working Party noted that in the Russian Federation work was continuing to agree upon accession. Рабочая группа отметила, что в Российской Федерации продолжается работа по согласованию вопросов, связанных с присоединением.
The Committee's work must be organized in such a way as to allow sufficient time for all agenda items. Работа Комитета должна быть организована таким образом, чтобы уделять достаточно времени рассмотрению всех пунктов повестки дня.
It is hard work, but I know progress is possible. Это непростая работа, но я знаю - прогресс возможен.
This is the work that we can do together. Это работа, которую мы сможем выполнить сообща.
Our work does not stop at achieving the MDGs. Наша работа не заканчивается с достижением ЦРДТ.
It is precisely such bilateral work which will bear fruit. И именно эта двусторонняя работа даст результат.