| You'd better take this, sir. | Вам лучше взять их с собой, сэр. | 
| Call my sister see if she can take 'em. | Посмотрю, сможет ли она взять их. Хорошо. | 
| Can we just take this office? | Мы что, просто можем взять этот офис? | 
| This is my fault for letting you take her. | Моя вина, что позволила тебе взять ее с собой. | 
| He'd like to assume his position of authority and take active charge of the business. | Он желает взять на себя руководство и принять активное участие в бизнесе. | 
| We can't take you with us, old friend. | Мы не можем тебя взять с нами, дружище. | 
| Why not you and Maria take the weekend off. | Почему бы вам с Марией не взять выходной. | 
| He can take one more crate. | Он может взять еще один ящик. | 
| They could just take the old material and rule from that. | Они могли бы просто взять старые материалы и судить по ним. | 
| I can take you with me. | Я могу взять тебя с собой. | 
| You can't just take off like that. | Нельзя вот так взять и исчезнуть. | 
| Grandpa, I can't take this from you. | Дедушка, я не могу его взять. | 
| If you will let me take Picker, I will bring you Drew Thompson back, dead or alive. | Если вы позволите мне взять Пикера, я привезу вам Дрю Томпсона, живым или мертвым. | 
| And I say we take two cars in case we get in trouble. | Думаю, на случай осложнений надо взять две машины. | 
| We could take her with us. | Мы могли бы взять её с собой. | 
| Where we've written the stage directions the actors should take... | Там где мы написали ремарку, что актеры должны взять... | 
| I cannot take the city unaided. | Я не могу взять город без помощи. | 
| All right, we can take three more people. | Хорошо, мы можем взять ещё З человека. | 
| Could you take one of those tiers for me? | Могли бы вы взять один из этих ярусов для меня? | 
| Actually, I think there are some things in here that I could take. | Вообще-то, я могла бы взять тут кое-что. | 
| Pierrot, you know I can't take you. | Пьеро, послушай - я не могу тебя взять. | 
| You can take them if you want. | Можешь взять их, если хочешь. | 
| You have only to stretch out your hand, take up the glass and drink a little. | Тебе всего лишь нужно протянуть руку, взять стакан и немного отпить. | 
| You better take Jacqueline with you tonight. | Вы должны взять сегодня Жаклин с собой. | 
| Why don't you take Great-Grandma and show her your fishies. | Почему бы тебе не взять пра-прабабушку и не показать ей своих рыбок. |