Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Взять

Примеры в контексте "Take - Взять"

Примеры: Take - Взять
Sir, I could take her if you want. Сэр, я могу взять ее, если хотите.
You can't just take the sheets off of one bed and stick 'em on another. Ты не можешь просто взять простыни с одной кровати и постелить на другую.
Actually, it was Coxie's idea that I should take you on. В действительности, это была идея Кокси, что мне следует взять тебя на работу.
Pity it can't take more than one crate at a time. Жаль, что она не может взять больше одного ящика за один раз.
He wouldn't take our money. Он не сможет взять наши деньги.
We can't take 'em all on. Мы не можем взять их всех.
I could take you to a meeting. Я бы мог взять тебя на эти собрания.
Could you take Mikey for the weekend? Не могла бы ты взять Майка на выходные?
"A" gives so she can take. "Э" дает столько, сколько может взять.
Now, each of you take one and go play in your corner of the sandbox. Чтобы каждый из вас мог взять одну и играть в своем углу песочницы.
They put you in a cell and took everything they could take except your life. Они посадили тебя в камеру и забрали все, что могли взять кроме твоей жизни.
You could just take me to be your boyfriend. Ну ты просто можешь взять меня в парни.
Immediately take charge over the cruiser "Gelderland". Немедленно взять на себя командование крейсером "Гельдерланд".
I'll take you out, if you like. Я могу взять тебя, если хочешь.
Burn anything you can't take with you. Сожгите все, что не сможете взять с собой.
That's just like Ray to just take the money and run. Это так на него похоже, взять деньги и сбежать.
Well, I could take 40 maybe. Ну что же, я могла бы взять и 40.
You should take someone you'll have more fun with. Тебе лучше взять кого-то, с кем будет повеселее.
Elinor, nurse Hopkins is happy to stay tonight and take for nurse O'Brien. Элеонор, сестра Хопкинс готова остаться на ночь, взять дежурство сестры О'Брайан.
Now you just need to go and buy some lottery tickets and take some time off work. Теперь вам нужно пойти и купить несколько лотерейных билетов и взять пару дней выходных.
Maybe I'll take you with me then. Тогда я мог бы взять тебя с собой.
Ivan and I could take you to the country on Saturday to see real turtles. Мы с Айвеном можем взять тебя в субботу в деревню, посмотреть на настоящих черепах.
You can take Wade and Nathan, but I expect results. Можешь взять Уэйда и Натана, но я ожидаю результатов.
Winthrop let his brother take the fall. Уинтроп позволил брату взять на себя вину.
You can take the new guy with you. Можешь с собой взять нового парня.