| In the spirit of Thanksgiving, I'll even let you take my car. | И в День Благодарения, можешь взять мою машину. |
| Tell Dark Helmet he must take the princess alive. | Скажите Темному Шлему, что он должен взять принцессу живой. |
| We could take the kids to Disneyland. | Мы могли бы взять детей в Диснейленд. |
| Do you, Felix Turner, - take Ned Weeks... | Согласен ли ты, Феликс Тёрнер, взять Неда Викса... |
| But I can harness that power and take youth from them. | И я могу обуздать эту силу, и взять их молодость. |
| I can take her after all. | Я могу взять это на себя. |
| Well, listen, you-you just... you take whatever time you need. | Ты просто... можешь взять перерыв. |
| I couldn't take anything with me from the house, I realise that. | Я не мог взять что-нибудь со мной из дома, я понимаю, что. |
| Also, can you take that burger to table four? | К тому же, не могла бы ты взять этот бургер для четвёртого столика? |
| I can't take you along in that condition. | Я не могу взять тебя с собой в таком состоянии. |
| Listen, he told me he can only take one. | Послушай, он сказал мне, что может взять только одного. |
| Then we'll take food and treats. | Они могут взять еды и угощений. |
| Let me take that for you. | Позволь мне взять это для тебя. |
| You can't take Zara on this mission with you, Pyecroft. | Вы не можете взять Зару с собой на задание, Пайекрофт. |
| Go steady, take her to the prom. | Взять ее и сводить на бал. |
| Why don't you take that smile raincoat and shove it up your... | Почему бы тебе не взять свою улыбку-пальто и не засунуть ее себе... |
| I'm telling you, we should take this on the road. | Говорю тебе, мы должны взять это в дорогу. |
| And I can't take you. | И я не смогу вас взять. |
| Gillian says we can take the Land Rover. | Джиллиан сказала, что мы можем взять Лендровер. |
| We can each take 6 and look for connections. | Мы все можем взять по 6 и проверить связи. |
| We can take whole by force, what they propose to divide. | Мы можем взять силой то, чем они хотят поделиться... |
| Since she couldn't take me with her, they brought me there. | Поскольку она не могла взять меня с собой, то меня отправили сюда. |
| I can take you and the others off this planet. | Я могу взять тебя и остальных с этой планеты. |
| We can take my car but gas is on the company. | Можем взять мою машину, но бензин за счет компании. |
| Once we get over there, you can take the truck, grab what you want. | Когда мы туда попадем, ты можешь взять машину и собрать все, что хочешь. |