Drop me off at constance, then you can take the limo. |
Высади меня на Констанции, и потом ты сможешь взять лимузин. |
Judging from the way things are going at home, I might actually take you up on that. |
Судя по тому, как обстоят дела в доме, я мог бы, на самом деле, взять тебя на это. |
Just take Thomas and start afresh. |
Просто взять Томаса и начать все сначала. |
You can take Lisa with you, too. |
Ты можешь взять с собой Лизу, тоже. |
Basically, you can take somebody and make them a little fatter or shorter. |
Можешь взять кого-нибудь и сделать немножко толще и ниже ростом. |
We'll try to use advantages of early treatment and take her under control in the hospital. |
Мы постараемся использовать преимущества раннего лечения И взять ее под контроль в больнице. |
I can't take any from the family shrine. |
Я не могу взять из фамильного склепа. |
I might take you up on that, pay this lawyer. |
Я мог бы взять их, чтобы заплатить адвокату. |
We can take you back with us. |
Мы можем взять вас с собой. |
He asked ifhe could take one home for the weekend. |
Он спросил, может ли взять её на выходные. |
I can't sit back and let you take the blame. |
Я не могу сидеть на месте и позволить тебе взять всю вину на себя. |
Maybe you should take my gun. |
Может тебе стоит взять мои пистолет. |
Maybe we can take some semtex, use it on the doors. |
Может, мы можем взять немного семтекса, используй его на дверях. |
You've got nothing I wouldn't take if I wanted it. |
Нет у тебя ничего такого, что я не смог бы взять сам, если бы захотел. |
Or take them now and tell me to get the social workers off your back. |
Ты можешь взять это сейчас, и подумать об этом, или согласиться на то, что тебя заберут социальные службы. |
Instead of me, you can take someone who will actually enjoy it. |
Вместо меня ты можешь взять кого-нибудь, - кому это действительно понравится. |
Then both of you can take credit as our city slowly starves. |
Тогда вы оба можете взять кредит, пока наш город голодает. |
Well, we can just take the package and leave. |
Мы можем просто взять пакет и уйти. |
I can't take her to work with me. |
Я на самом деле не могу взять ее с собой на работу. |
You can take revenge on your brother by defeating him. |
Ты можешь взять реванш, нанеся поражение своему брату. |
I could take out my knife make an incision in his neck, walk away. |
Мог бы взять свой нож, сделать разрез на его шее, уйти. |
They might take you out on a run with them. |
Думаю, они смогут взять тебя с собой и показать, как они работают. |
The Doctor said he can't take us with him. |
Доктор сказал, что не может взять нас с собой. |
I can't take the money back, Ma. |
Я не могу взять назад деньги, мам. |
I refuse to stand by and let Brick take advantage of my only daughter. |
Я отказываюсь стоять в стороне и позволить Брику взять верх над моей единственной дочерью. |