| I can't take his money. | Я не могу взять у него деньги. |
| Well, you can take your aura and shove it right up... | Можешь взять свою ауру и засунуть её прямо в... |
| Don't try and take them on with brute force. | Не пытайтесь взять их на с грубой силой. |
| Garona, Karos, take what men we can spare and free the prisoners. | Гарона, Карос взять то, что мужчины мы можем избавить и освободить заключенных. |
| We must enter, take what we need and leave. | Нам нужно "войти, взять, что нужно и сматываться". |
| Well, give or take an intermission or two. | Ну, ни дать, ни взять перерыв или два. |
| I can take them if you need me to. | Я могу взять их, если ты нуждаешься во мне. |
| If you take Salisbury, yes, there were 52 canons by the time the cathedral moved here. | Если взять Солсбери, да, здесь было 52 каноника, когда кафедру перенесли сюда. |
| He can't take the fox first because then the chicken will eat the seed. | Он не может взять сначала лису, потому что курица съест пшено. |
| He can't take the grain because that leaves the fox and the chicken. | Он не может взять зерно, потому что тогда останутся лиса и курица. |
| I couldn't take the list, but I borrowed it long enough to poke a few holes. | Я не смогла взять список, но одолжила его на столько, чтобы успеть проткнуть несколько дырок. |
| You could take the second delivery to Lark Rise and escort this young gentleman. | Можешь взять почту для Ларк Райза и проводить этого молодого джентльмена. |
| I figure we can get into the car, take Mona, and clear out. | Я думаю, нам нужно сесть в машину, взять Мону и убираться. |
| Or take your pills to die. | Не позволим взять таблеток чтобы умереть. |
| They do not dare take us anywhere by the main road. | Они не осмеливаются взять нас на главную дорогу. |
| You can take her as your wife. | Вы можете взять ее в жены. |
| We can't take all 100 Koreans with us | Мы не можем взять всех 100 корейцев с нами. |
| When the Oracle releases them, take them. | Когда Оракул их отпустит, взять их. |
| You can take your offer and stick it up... | Ты можешь взять свое предложение и засунуть его... |
| But it was very clever of you to go next door and take Harry's bike. | Но отправиться к соседям и взять мотоцикл Гарри, это было очень умно. |
| No, I can't take money I didn't earn. | Нет, я не могу взять чужие деньги. |
| I can't take that from you. | Я не могу взять у тебя деньги. |
| But I could take one of those little feet and put it in a pita pocket. | Но я могла бы взять одну из этих маленьких ножек и завернуть в лепешку. |
| We could take the funk, make ourselves some tasty shakes. | Мы могли бы взять фанк и сделать себе пару вкусных коктейлей. |
| Maybe I should take Karim and just go. | Может, мне взять Карима и поехать. |