Mr Jaeckel said he'd take me with him. |
Мистер Якель обещал взять меня туда с собой. |
If it's more you want, let me take the girls into the city tonight. |
Если ты хочешь больше, разреши мне взять девушек в город сегодня вечером. |
Don't tell anybody, but we - we can take the dogs anywhere we want. |
Не говори никому, но мы Мы можешь взять собак куда-угодно. |
Would your Majesty take up the pen and sign here, please. |
Не могли бы Ваше Величество взять перо и подписать здесь, пожалуйста. |
Look, I'm afraid I can't take you to my castle in Worcestershire. |
Боюсь, я не могу взять Вас в свой замок, в Уочесторшире. |
And take at least that part of the responsibility. |
Не мог взять на себя даже такую ответственность. |
We could take Fillmore parts with us if you want. |
Мы можем взять Запчасти Филлмора, если хочешь. |
You can take your break now, Kevin. |
Ты можете взять свой перерыв теперь, Кевин. |
You let Evers take the lead here. |
Позволь Эверсу взять тут инициативу на себя. |
I mean, I could take Jake to California. |
Я могла бы взять Джейка в Калифорнию. |
We can take them over here. |
Э, мы можем взять их туда. |
Let me take him for a little while. |
Ангел, почему бы тебе не позволить мне его взять ненадолго. |
No, you... you take the bed. |
Нет, можешь... взять кровать. |
Did you tell Scotty he could take my scrunchie? |
Ты сказала Скотти, что он может взять мою резинку? |
Now, Ebor we can take our revenge on Prince Arthur of Camelot. |
Теперь, Эбор... мы можем взять реванш у принца Артура из Камелота. |
He says he can take Gustave alive. |
Он утверждает, что может взять Густава живым. |
I should take cab to airport like self-respecting feminist woman... but here I am. |
Мне бы взять такси в аэропорт как уважающей себя женщине-феминистске... но вот я здесь. |
No, I can't take her. |
Нет, не могу я ее взять. |
Sorenson, you can't take any part of this planet with you. |
Соренсон, вы не можете взять с собой ничего с этой планеты. |
And I had to assume another identity for months to help take down a drug ring. |
И я должен был взять на себя еще одну личность в течение нескольких месяцев чтобы помочь снять кольцо наркотиков. |
Well, I couldn't take his name. |
Я не мог взять его фамилию. |
I can't take any time off, Max. |
Я не могу взять выходной, Макс. |
Our scientists devised a process so that we could take on the physical characterises of another being. |
Наши ученые разработали процесс так, чтобы мы могли взять физические характеристики другого существа. |
I think I'd better take him down there - the Medical Centre. |
Я думаю, что должен взять его в Медицинский Центр. |
Or I could just take Nigel. |
Или я могут взять только Найджела. |