Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Взять

Примеры в контексте "Take - Взять"

Примеры: Take - Взять
Better take Carney and Powell with you. Советую взять с собой Карни и Пауэлла.
Why wouldn't they take him? А почему они могут его не взять?
Cause you dare not take me? А почему, ты сам не осмеливаешься взять меня?
Or you could take this ring and put it on. Или ты можешь взять кольцо и надеть его.
We could take Trav to the mini golf course that just reopened. Мы можем взять Трева на курс обучения мини-гольфу, который опять открылся.
We could just take Anthro 201. Мы можем просто взять Антропологию 201.
If you want, I can take them... no. Если хочешь, я могу взять их...
I... I can't take this. Я просто не могу ее взять.
You need to step up and take control. Ты должна взять все под свой контроль.
May I take your purse, as usual? Or... for the first time. Я могу взять ваш портмоне, как всегда? ... или впервые...
Unit 6, take K Street and double back. Шестое подразделение, взять улицу "К" и обратно.
I decided I would take the day off to help you celebrate your birthday. Я решил взять выходной и помочь тебе отрпраздновать день рождения.
Lea wouldn't take my Barbies 'cause of her psychologist. Лиа отказалась взять мои "Барби" из-за психолога.
Lighten up, Cogsworth, and let nature take its course. Веселей, Когзворт, дай природе взять свое.
I can't take this money. Я не могу взять эти деньги.
I suggest you take the time to learn its true meaning. Предлагаю вам взять тайм-аут и узнать, что именно это значит.
I'll take her to my folk dance class. Поэтому я решила завтра взять ее с собой на народные танцы.
I can take samples from Ryan, but... Я могу взять образцы Райана, но...
I wished I had... done or said something more than just take the man's watch. Я бы хотел... сделать или сказать что-то большее, чем просто взять его часы.
It's not like Anders to just take the car. Это не похоже на Андерса - вот так взять и забрать машину.
So take his books and throw them out the window. Нужно взять его книги и выкинуть их в окно.
We can take my private jet. Мы можем взять мой частный самолет.
I think if we went in, we could take them out. Думаю, если мы ворвемся, то сможем их взять.
Well, maybe you should take her for our anniversary. Так может нам стоит взять её с собой на нашу годовщину?
There, you can take that truck. Вот Можешь взять вот этот джип.