Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Взять

Примеры в контексте "Take - Взять"

Примеры: Take - Взять
Well, are you afraid that someone will take them? Ну, ты опасаешься что кто то может взять её?
May I take your cape, sir? Могу я взять ваш плащ, сэр?
No, he said I couldn't take you with me to King's Landing. Нет, он сказал, что я не могу взять тебя с собой в Королевскую Гавань.
Well, unless you can take bone dust and turn it back into a full skeleton, this is all we've got to work with. Ну, если вы не можете взять эту костную пыль и превратить ее в целый скелет, то это все, с чем мы можем работать.
Could I take someone's life with it? Могу ли я взять чью-то жизнь?
A man with my résumé should take the money and run С моим опытом надо взять деньги и смыться.
Frankie, I can't take this. This... Фрэнки, я не могу это взять.
Only if you take someone's DNA before the treatment and then compare it to the DNA afterwards. Только если взять чью-то ДНК до лечения и сравнить его с ДНК после.
Why wouldn't you take Penny? Почему бы тебе не взять Пенни?
I can open doors, take from the shelves Я могу открыть дверь, взять с полок
Can you take us with you? Вы можете взять нас с собой?
So you can take 'em, but then you got to clean the dead flesh out of my back wound. Так что можешь взять их, но тогда тебе придётся соскрести отмершую кожу с моего ранения на спине.
Why can't you ever take me with you? Почему ты не хочешь хоть раз взять меня с собой?
Well, I meant take her out to dinner, not marry her. Я имела в виду взять ее поужинать, а не жениться на ней.
Now, I could help it - take my knife, gently widen the opening, and the moth would be free. Я мог бы помочь ему - взять нож, осторожно расширить отверстие, и шелкопряд свободен.
You could not take the cup, please? Вы не могли бы взять кружку, пожалуйста?
At the same time, he was careful to let Kohl and others take the lead. В то же время он был достаточно осторожен, чтобы дать Колю и остальным взять на себя инициативу.
Instead of taking integral points in the definition of an arithmetic lattice one can take points which are only integral away from a finite number of primes. Вместо выбора целых точек в определении арифметической решётки можно взять точки, которые являются целыми только вне конечного набора простых чисел.
A superior and higher State prosecutor may take over an individual matter or task for which a lower State prosecutor is otherwise competent. Вышестоящий государственный прокурор может взять отдельное дело или вопрос, который в противном случае относится к ведению нижестоящего государственного прокурора.
They might round us up and take us off to the concentration camps. Нас могут взять в плен и отправить в концлагеря.
Well if those ones are upsetting you, Dorothy, I'll take the 'never to be published'. Хорошо, если эти расстраивают вас, Дороти, я могу взять на себя те, что "не для публикации".
The test of a true hero is not letting the sadness and the loneliness take over. Знаешь, крест настоящего героя в том, чтобы не дать взять над собой верх печали и горечи одиночества.
Maybe we should take them, just to be sure. Может, все-таки взять их, просто для уверенности?
On Friday, can I take the afternoon off? Могла бы я взять выходной в пятницу вечером?
Why don't you take this dress? Почему бы тебе не взять это платье?