Why don't you just take the night |
Почему тебе просто не взять ночь |
Shall I take you down? |
Я должен взять вас? |
You can just take the girl. |
Ты можешь сразу взять девушку. |
I can take 3 people. |
Я могу взять троих. |
I can also take 3 people. |
Я тоже могу взять троих. |
Who should I take? |
Кого мне взять с собой? |
Don't let the coroner take them. |
Не дай коронеру взять их. |
Could I take just one moment? |
Можно мне взять паузу? |
We can take Calais. |
Мы можем взять Кале. |
What we should take. |
Что нам с собой взять. |
Can you take him in? |
Вы его можете взять? |
But Missus can't take Hachi |
Но Мисс не может взять Хачи |
Can I take your coat? |
Могу ли я взять твоё пальто? |
and take over my case. |
и взять на себя мое дело. |
Well, you can take Old Blue. |
Знаешь, придётся взять грузовичок. |
How much you take for the cabriolet? |
Сколько стоит взять напрокат кабриолет? |
I thought I'd take Annie. |
Я думала взять Анни. |
Let's him take the fall. |
Позволил ему взять всю вину. |
That's who I could take. |
Это Кто я мог взять. |
Can I take your bag? |
Могу я взять твою сумку? |
I cannot take you there. |
Я не могу взять тебя туда. |
You can take my chair. |
Можешь взять мой стул. |
You could take Julka. |
Мог бы взять Юльку. |
You should take off. |
Тебе нужно взять выходной. |
What made you take that phone. |
Что заставило тебя взять телефон. |