Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Взять

Примеры в контексте "Take - Взять"

Примеры: Take - Взять
Shoes are in there, so you can take them now or I'll bring them later. Туфли тут, ты можешь взять их сейчас, или я принесу позже.
Why don't you take this? Почему бы вам не взять это?
We'll find out when we take him down. Мы выясним, когда мы сможем взять его
Why don't you take andy? Почему б тебе не взять Энди?
And I can take everyone, Godammit! И я могу взять с собой всех!
Maybe you should take some time off, we cancel the shoots, and you come back in great shape. Может, тебе лучше взять отпуск, отменим все фотосессии, и ты вернешься к нам в прежней форме.
Why don't you just take this? Почему бы тебе не взять одну?
let me take her shopping with us. Разреши мне взять ее за покупками с нами.
~ We can take some food with us though, if you've got boxes. Если у вас есть коробка, мы могли бы взять с собой.
You can take me in to Ultra, it's time for this to be over. Ты можешь взять меня в Ультра, пришло время для того, чтобы это кончилось.
Can I take this with me, too? Это тоже можно взять с собой?
I mean, you can't just take days off. Ты ведь не можешь просто взять выходные?
You'd make us take you, and then you'd cry the whole time. Ты заставляла нас взять тебя, а потом плакала всю дорогу.
Why not have Tony take you? Почему бы тебе не взять Тони?
Just to be sure, you can take my pack. Так, тогда можешь рюкзак мой взять.
Remember when I made Nat take me on this? Помнишь, как я заставила Нэт взять меня сюда?
And why don't you take poor Greer with you? И почему бы вам не взять бедную Грир с собой?
Why don't you and I take the front door? Почему бы нам не взять переднюю дверь?
Actually, I think that you should take the girls and go back to Ohio and move in with your mother. Вообще-то, я думаю, что ты должна взять девочек и вернуться в Огайо, съехаться со своей мамой.
What, you think you can take me? Что, вы думаете, что можете взять меня?
Why don't you take Esposito? Почему бы тебе не взять Эспозито?
Not Ashlee, I don't reckon, but we could take Sonny. Не Эшли, это вряд ли, но Сонни мы могли бы взять.
We could take him and raise him up the rest of the way. Мы могли бы взять его к себе и воспитывать, пока взрослым не станет.
Please, don't let him take me! Пожалуйста, не давай ему взять меня!
May I take your coat, sir? Могу я взять ваше пальто, сэр?