You should take my plate. |
Ты должна взять моё блюдо. |
Can't you take me with you to RISD? |
Можешь взять меня в Род-Айленд? |
I should take Karsten along. |
Надо бы взять Карстена с собой. |
Here, I can take that one. |
Я могу взять вот этот... |
Shall I take my bike? |
Могу я взять велосипед? |
Can we take the quinjet on a recon mission? |
Можно взять квинджет для разведки? |
I want as many people as I can take here. |
Я хочу взять сюда всех. |
I can take some time off. |
Я могу взять выходной. |
You can take mine. |
Можешь взять и мою. |
Can I take tomorrow off? No! |
Можно завтра отгул взять? |
Should I take Edith? |
Я должен взять Эдит? |
Simone can take the wire. |
Симон можно взять провод. |
I thought I'd take the day off tomorrow. |
Я думала взять завтра выходной. |
Make them take you into custody. |
Заставьте взять под стражу. |
you can take an eyeball |
Кто может взять глаз? |
Someone can take my coupe. |
Кто-то может взять мое купе. |
I'll take someone in Daisy's car. |
Я могу взять машину Дейзи. |
I can't take this, no. |
Я не могу это взять. |
Can't somebody else take you? |
Кто-нибудь еще может взять тебя? |
May I take one of the horses? |
Можно мне взять коня? |
Why don't you take the stable boy? |
Почему бы не взять конюха? |
Should I take Worf? |
Я должна взять Ворфа? |
You should take my ticket. |
Можешь взять мой билет. |
May I take your hand? |
Могу я взять твою руку? |
You can take that. |
Вы можете взять это. |