She's going to need the support of her family and friends. |
Ей нужна поддержка семьи и друзей. |
There is support on my side of the aisle. |
В моем крыле у меня есть поддержка. |
To evade the Empire as you have, you must have quite a support system. |
Чтоб так ускользать от Империи, у вас должна быть хорошая поддержка. |
I need your support now more than ever. |
Мне больше, чем когда-либо, нужна твоя поддержка. |
You'll have support, Bree. |
У тебя будет поддержка, Бри. |
She needs motor support in our gravity. |
Ей нужна механическая поддержка в нашей гравитации. |
Your support would mean the world to us. |
Ваша поддержка очень многое для на значит. |
I know, of course, that my support would mean the world to you. |
Я знаю, конечно, что моя поддержка многое для вас значит. |
Your support was the only thing that really got her through when Steph disappeared. |
Ваша поддержка была единственной стоящей и реальной вещью, которую она получила, когда Стефани исчезла. |
Fortunately, tactical support can make a foot chase much more civilized. |
К счастью, тактическая поддержка может сделать пешую погоню намного культурнее. |
I heard you needed some support. |
Я слышал, вам нужна поддержка. |
What I needed from you tonight was a little support for once. |
Просто мне сегодня нужна была поддержка. |
Their support has meant the world to me. |
Их поддержка много для меня значила. |
Looks like the air support finally arrived. |
Похоже, что поддержка с воздуха уже прибыла. |
The support I have received has been inspiring. |
Поддержка, которую мне оказали, дала мне надежду. |
No, full backing, full support. |
Нет, она за него, полная поддержка. |
The mayor's support is contingent on this new protocol. |
Поддержка мэра зависит от этого нового протокола. |
I could use a little support here. |
И мне бы не помешала поддержка. |
The support they get, how they depend on you. |
Поддержка, которую они получают, как они могут на вас положиться. |
I need satellite intelligence, tactical support, a way into Russia, and a way out. |
Мне нужны спутниковые данные, тактическая поддержка, въезд в Россию и выезд. |
He's running for Homecoming King - he needs my support. |
Но он баллотируется на короля выпускников, ему нужна моя поддержка. |
They need to know to brace for the worst and that they have our full support. |
Им нужно знать и готовиться к худшему, но у них есть наша поддержка. |
You need the meetings and the support right now. |
Тебе сейчас нужны встречи и поддержка. |
But it'd be really great to get a bipartisan show of support. |
Но была бы очень желательна поддержка обеих партий. |
I'm going to need some support when I talk to Megan Jones. |
Мне нужна поддержка, когда я буду говорить с Меган Джонс. |