Английский - русский
Перевод слова Support
Вариант перевода Поддержка

Примеры в контексте "Support - Поддержка"

Примеры: Support - Поддержка
So no wonder the support is so bad. Так что не стоит удивляться, что поддержка так плоха.
A big part of recovery is having the support of those people who care about you. Большая часть выздоровления это поддержка от любей, которые заботятся о тебе.
I guess I could use some moral support. Думаю мне не помешает лишняя моральная поддержка.
That means I need the support of parents with influence. Это значит, мне требуется поддержка влиятельных родителей.
Transfer of technology from the pivotal countries requires the active support of the development system. Для передачи технологий из ключевых стран необходима активная поддержка со стороны органов, занимающихся вопросами развития.
It's just so wonderful... and guidance and support... Это так волшебно... и руководство, и поддержка...
If he signs off, you have our support. Если он согласен, у тебя наша поддержка.
But as we discovered walking down main street, Zanon's real weapon is the support of the community. Но как мы узнали, идя по главной улице, настоящим оружием Занона является поддержка общественности.
Anyway, he needs a lot of support right now. Во всяком случае, сейчас ему нужна поддержка.
Four years from now, you got my full support. Через четыре года моя поддержка тебе гарантирована.
It might be good for you to have some support. Возможно, вам не помешает поддержка.
The party's endorsement is great, but what you need is the President's support. Поддержка партии это конечно здорово, но, что тебе реально необходимо - поддержка президента.
Their support is important more than ever. Их поддержка важна нам как никогда.
The public support... for the First Lady's... Universal Background Check bill has been deafening in these last few days. Общественная поддержка законопроекта первой леди о всеобщей проверке биографических данных в эти дни была оглушительной.
Plus, we assume she'll keep her home state Connecticut's support. Полагаем, поддержка Коннектикута останется при ней.
Your support helped Henry get through this. Ваша поддержка помогла Генри пройти через всё это.
But Antti has the bishop's support. Но у Анти есть поддержка епископа.
And your support will not hasten its resolution. И ваша поддержка не ускорит ее решение.
Well, I thought you might need the support. Я подумал, что тебе поддержка не помешает.
Your support would be a huge gain for Tel Aviv. Твоя поддержка будет большой выгодой для Тель-Авива.
Lone must have the party's complete support. У Лоне должна быть полнейшая поддержка партии.
But if need be, Lone has my full support. Но, если понадобится, у Лоне будет вся моя поддержка.
We'll need naval support for a landing. Для высадки нам потребуется поддержка с моря.
My best bet is a second landing, but I need added support. С моей точки зрения, лучший вариант - это вторая высадка, и мне нужна дополнительная поддержка.
She needs support and comfort, both things that I famously suck at. Ей нужны помощь и поддержка, и на обе эти вещи я как известно не способен.