Английский - русский
Перевод слова Support
Вариант перевода Сопровождение

Примеры в контексте "Support - Сопровождение"

Примеры: Support - Сопровождение
UNOPS provides technical support and quarterly progress reports to donors. ЮНОПС осуществляет техническое сопровождение доноров и предоставляет им ежеквартальные доклады о ходе реализации.
PROSOFA II also provides social support and health-care and environmental education. Также осуществляется социальное сопровождение программы и проводятся тренинги по вопросам охраны здоровья и защиты окружающей среды.
Juvenile offenders receive legal assistance and social support. Несовершеннолетним, совершившим правонарушение, предоставляется правовая помощь и социальное сопровождение.
The media provided informational support throughout the period of the constitutional reform and organization of the referendum. В течение всего периода конституционной реформы организации референдума было обеспечено информационное сопровождение в СМИ.
Design, implementation and support of complex solutions for IP telephony operators. Разработка, внедрение и сопровождение комплексных решений для операторов IP-телефонии.
Planning and legal support on corporate restructuring before entering an exchange. Планирование и сопровождение корпоративной реструктуризации перед выходом на биржу.
The purpose of the activity of this line is complex legal support of business at any stage of its development. Цель деятельности направления - это комплексное правовое сопровождение бизнеса на любой стадии его развития.
To hackers support and the help are entrusted to clan Kubera - the advanced boats of the Earth. Хакерам поручили сопровождение и помощь клану Кубера - продвинутых ботов Земли.
Legal support during negotiation, signing, execution or termination of contracts, or resolution of business cases. Правовое сопровождение заключения, выполнения, расторжения договоров, разрешение хозяйственных споров.
Preparation of necessary documents and support during state registration or introduction of changes into constituent documents. Подготовка необходимых документов и сопровождение процедуры государственной регистрации, изменений в учредительных документах.
Plant provides technical support and warranty service of the repaired aviation engineering. Предприятие обеспечивает техническое сопровождение и гарантийное обслуживание отремонтированной авиационной техники.
What is particularly important is outside support for the negotiations. Особое значение имеет внешнее сопровождение переговоров.
Comprehensive assistance includes support for plaintiffs and witnesses who have suffered human rights violations. Одной из составных частей всесторонней помощи является сопровождение истцов и свидетелей - жертв нарушений прав человека.
There are at present 1,200 organizations that provide training and offer support to receiving families. В настоящее время функционирует 1200 организаций, осуществляющих подготовку и сопровождение замещающих семей.
The estimated requirement for technical support includes the costs of application integration and interfaces. Смета расходов на техническое сопровождение включает расходы на настройку системы и ее интерфейсов.
This activity consists in a programme for psychosocial support through musical training for children living in displacement conditions. В рамках этой программы осуществляется психосоциальное сопровождение детей из числа перемещенного населения с использованием для этого обучения музыке.
This direction includes support of any transactions with real estate, its building, investments, acquisition, sale, lease, operation and management. Данное направление включает в себя сопровождение любых операций с недвижимостью, в том числе ее строительство, инвестирование, приобретение, продажа, аренда, эксплуатация и управление.
Grischenko & Partners provides legal support and drafts documents for various financial transactions and investment projects. Фирма «Грищенко и партнеры» обеспечивает юридическое сопровождение и составляет проекты документов для разных финансовых операций и инвестиционных проектов.
We render support for projects both during the preparation phase and at the stage of negotiation. Мы осуществляем сопровождение проектов как на протяжении стадии подготовки, так и на этапе переговоров.
We offer advantageous conditions of settlement, resettlement assistance in large groups, complete support, flexible discounts and commissions. Предлагаем выгодные условия поселения, помощь при расселении больших групп полное сопровождение, скидки и комиссионные организаторам.
The offered discount rates, material velocity, engineering support will convince the customer in necessity of cooperation with our organization. Предлагаемый нами уровень скидок, скорость поставок, инжиниринговое сопровождение убедят заказчиков в необходимости сотрудничества с нашей организацией.
Information and service support allows for conferences, presentations, video and seminars on a high technical level. Информационное и сервисное сопровождение позволяет проводить конференции, презентации, телемосты и семинары на высоком техническом уровне.
L.I.Group law firm provides comprehensive qualified legal services in the field of Ukrainian and international law, as well as provides full legal support. Юридическая компания L.I.Group предоставляет комплексные квалифицированные юридические услуги в сфере украинского и международного права, а также осуществляет полное юридическое сопровождение.
The host state undertakes to provide the right for subsoil use, establishment of the state operator, various infrastructure expenses and scientific support. Принимающее государство берет на себя предоставление права пользования недрами, формирование государственной компании-оператора, различного рода инфраструктурные расходы, научное сопровождение.
Full legal support of the bankruptcy proceedings at any stage. Полное юридическое сопровождение процедуры банкротства на любой из стадий.