I just want one night off. |
Я просто хочу одну свободную ночь. |
I saw one Star Trek film. |
Я видел одну серию «Звёздного пути». |
Sir, it's either one or the other. |
Сэр, выбирайте одну из двух. |
Why don't you borrow that one on the wall. |
Почему бы тебе не использовать одну из этих, на стене. |
Listen, I have a thing to tell you, an important one. |
Послушайте, я должна Вам сказать одну вещь, очень важную. |
They fired four from the warehouse and one cleaner. |
Они уволили четверых со склада и одну уборщицу. |
There's one thing, Isabelle, you must promise me. |
Изабелла, ты должна обещать мне одну вещь. |
I'll tell you one thing right now. |
Я скажу тебе сейчас одну вещь. |
When I've got one fish, I'd like another, you know. |
Знаешь, поймаешь одну рыбку, захочется вторую. |
Displace one note... and there would be diminishment. |
Замените одну ноту... и тогда изменится тональность. |
A long time ago we even spent one night together. |
Очень давно мы даже провели вместе одну ночь. |
Two portions for my brother and one for me. |
Две порции для моего брата и одну для меня. |
I usually just eat one potato chip. |
Я обычно сгрызаю только одну семечку. |
I thought Heracleo granted but one woman. |
Я думал, Гераклио пожаловали только одну женщину. |
A million dollars and sweet revenge all in one night. |
Миллион долларов и сладкая месть в одну ночь. |
And I told you you can have the items in one week. |
А я сказал вам, что вы сможете получить товар через одну неделю. |
She's only been away for one night. |
Её не было всего одну ночь дома ведь. |
We're engaged in two wars: one in Spain and the other in Asia. |
Мы ведём две войны: одну в Испании, другую в Азии. |
Excuse me one second, sir. |
Извините меня, одну секунду, сэр. |
Get one arm, I'll grab the other, and pull. |
Подержи одну руку, а я схвачу другую, и крутанём его. |
Let's fire a stream through one slit. |
Давайте пропустим поток электронов через одну щель. |
I was going to have one before we close up. |
Я хотел выпить одну перед закрытием. |
And so we sent one onto the Mir Space Station. |
И одну их них мы отправили на Космическую Станцию Мир. |
I was just trying to get one shot, and everything kept going wrong. |
Я пытался снять лишь одну сцену, но всё шло наперекосяк. |
That's like eating one potato chip. |
Это как съесть только одну чипсинку. |