Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одну

Примеры в контексте "One - Одну"

Примеры: One - Одну
It wasn't just one night. Это было не на одну ночь.
We do have to make one stop. Нам нужно будет сделать одну остановку.
Fine, I'll take off one glove. Хорошо, я сниму одну перчатку.
For security purposes the user may generate one CD copy of the data media received. В целях безопасности пользователь может сделать одну копию данных, полученных на CD.
Even propo wxWidgets reminded me of one important thing. Даже предложе WxWidgets напомнил мне одну важную вещь.
In economic relationship each client has one or several roles which allow him to realize various kinds of operations. В экономических отношениях каждый клиент имеет одну или несколько ролей, которые добавляют ему возможности осуществления различного рода операций.
Decides to establish one P3 post of Programme Officer under executive direction and management; ЗЗ. постановляет создать одну должность сотрудника по программам класса С-З в рамках компонента «Руководство и управление»;
Another delegation wondered whether it might not be desirable for the Security Council to submit more than one name for consideration. Другая делегация поинтересовалась желательностью того, чтобы Совет Безопасности выносил на рассмотрение более чем одну фамилию.
Qubes integrates all these virtual machines onto one common desktop environment. Qubes объединяет все эти виртуальные машины в одну общую среду рабочего стола.
They spent one night in his house, and subsequently arrived at Nottingham on 1 December. Они провели одну ночь в его доме и отправились в Ноттингем, куда прибыли 1 декабря.
Of course, putting all conclusions in one category does nothing to distinguish between them, and is therefore a useless descriptor. Конечно, объединение всех выводов в одну категорию не делает различий между ними и поэтому является бесполезным дескриптором.
The operator selected one button from each row. Оператор выбрал одну кнопку из каждой строки.
Now you can buy one copy of the system and use it to analyze traffic on all sites located at your server. Вы можете купить одну копию системы и использовать её для анализа трафика на всех сайтах вашего сервера.
They also incorrectly believed that Japan was not capable of mounting more than one major naval operation at a time. Кроме того, они ошибочно полагали, что Япония не в состоянии совершить более чем одну крупную военно-морскую операцию одновременно.
He was just fine one second ago. Он был в порядке всего одну секунду назад.
The one thing you can't give me. Одну вещь, которую ты не можешь мне дать.
Well, the doctors gave me one night to live and I decided to spend it here. Ну, врачи дали мне одну ночь жизни и я решил провести её здесь.
You can set me up for one night with your friend, and I will gladly leave the apartment. Вы можете устроить мне одну ночь с вашей подругой, и я с радостью покину квартиру.
Products turnover per one shift is: 240 tons. Суточный грузооборот в одну смену составит: 240 тонн.
Now search on USB and serial cables is merged into one group "Connect via cable". Теперь поиск по USB и серийному кабелям объединен в одну группу "Подключение по кабелю".
So-called tree algorithms are used to decide which particles can be combined into one pseudoparticle. Для того, чтобы определить, какие частицы могут быть объединены в одну псевдочастицу, используются так называемые древесные алгоритмы.
However by economical indexes increase of size causes diminish of price for one copy. Однако по экономическим показателям при увеличении объема печати цена на одну копию будет уменьшаться.
I'll give you one for 10 bucks. Я дам тебе одну за 10 баксов.
Don't use one SIM card more than once. Не используй одну и ту же симку больше одного раза.
All right, I know one joke. Хорошо, я знаю одну шутку.